Примеры в контексте "Carrying - Носит"

Примеры: Carrying - Носит
Yes, as impossible as your wife carrying a gun. Да, так же невозможно, как и то, что твоя жена носит пистолет.
Because she's carrying Bay's sister. Потому что она носит сестру Бэй.
She wouldn't tell me whose baby is she carrying. Она не хотела мне говорить, чьего ребёнка она носит.
The child she is carrying is very special. Ребёнок, которого она носит, очень особенный.
But this woman is carrying my child. Но эта женщина носит моё дитя.
I did not know she was carrying his child, though. Я не знала что она носит его ребенка.
I'm sorry, but this woman is carrying my child. Извини, но эта женщина носит моего ребенка.
Once the Abbess heard she was carrying the last of the Lahani line, she moved her. Когда настоятельница узнала, что та носит последнего из рода Лахани, перевезла её.
Emma discovered she was carrying his unborn child, flipped sides. Эмма узнала, что она носит его ребенка, и вернулась.
Well, a promise isn't much help to my daughter, or your baby she's carrying. Обещание не поможет моей дочери, или твоему ребенку, что она носит.
Very strange thing for a young lady to be carrying in her sundries. Странно, что девушка носит такое в своей сумочке.
McNulty's carrying a cloned pager, but this is what we use in court. Макналти носит клонированный пейджер, но именно это мы будем использовать в суде.
Brother, she's carrying my child. Брат, она носит моего ребенка.
His father didn't want to acknowledge him, so he's carrying my name. Его отец не признал его, он носит мою фамилию.
Batman returns to Gotham, never knowing Talia is still carrying his child. Бэтмен возвращается в Готэм, не зная, что Талия всё ещё носит его ребёнка.
In the minds of men carrying their worlds in a fractured boards, faded canvases. В сознании людей носит свои миры в трещиноватых пластин, выцветшие полотна.
But Teal'c is now carrying the only living Goa'uld available for study. К сожалению, Тил'к носит единственного живого гоа'улда, доступного для изучения.
Unless they're carrying my child. Если только девушка не носит моё дитя.
The girl, Eleen, hates the unborn child she is carrying. Эта женщина, Элеен, ненавидит ребенка, которого она носит.
They attacked the helpless, pregnant girl who's carrying my child. Они напали на беспомощную беременную девушку, которая носит моего ребенка.
And it is your little half brother or sister she's carrying. Тем более, она носит твоего сводного младшего брата или сестру.
Lily is carrying our grandchild and threatening to raise him or her in a foreign country. Лили носит нашего внука и угрожает растить его или ее в чужой стране.
Well, tell that to Helen Cutler as she's carrying her son around the grocery store like a football. Скажи это Хелен Катлер, она носит своего сына по гастроному как футбольный мяч.
Nobody knows what wind is carrying him. Каким ветром его носит, никто не знает.
That woman and the baby she's carrying are the only things that keep me alive. Эта женщина и ребенок, которого она носит - единственное, что удерживает меня на этом свете.