He can't carry us both! |
Ему не вынести нас обоих! |
My shoulders won't carry the load |
Не вынести мне боли сильной |
You can carry it off. |
Ты можешь это вынести. |
I can't carry you an' all. |
Тебя вынести я не смогу. |
I can't carry that. |
Мне этого не вынести. |
Only war could put his fortunes right and carry him into power. |
Только война могла произвести решающий толчок и вынести Рекса на вершины власти. |
Well, I think I'd get Phillip to help me carry him out of the room, down the back stairs, and the two of us would put him into the car. |
Попросил бы Филиппа помочь мне вынести его из комнаты, и по черной лестнице отнести его в машину. |
A single four-foot female had 300 million eggs, can carry 300 million eggs in her ovaries - imagine - and they get to be over 10 feet long. |
Самка длиной 1м 22 см может вынести 300 млн икринок, но они достигают более 3м в длину. Представьте, сколько их у 3-метровой самки. |
And it is certain that you can carry nothing out; The Lord gave the Lords hath taken away. |
Мы ничего не берем в мире сем, и ничего не сможем вынести из него. |
How can this century carry the burden of nine billion human beings... if we refuse to be called to account... for everything we alone have done? |
Как этот век сможет вынести бремя 9 миллиардов человеческих существ, если мы отказываемся отвечать за всё то, что сами и натворили? |
You can get the manager to help carry them out. |
Можешь попросить управляющего помочь всё вынести. |
The only reason I haven't yet shot you is because I want to see if you and this dark doctor can carry a grown man out of here in 22 seconds. |
Единственная причина, по которой я тебя ещё не пристрелил - хочу увидеть, сможете ли вы вместе с этим врачом вынести отсюда взрослого мужчину за 22 секунды. |
The time had come to bring the question of Puerto Rico to the plenary Assembly, so that the United States could be made answerable on the matter to the United Nations and so that Puerto Rico could carry the agenda begun in 1952 to its conclusion. |
Пришло время вынести вопрос о Пуэрто-Рико на пленарное заседание Ассамблеи, чтобы заставить Соединенные Штаты отчитаться по этому вопросу перед Организацией Объединенных Наций, а также чтобы Пуэрто-Рико мог довести программу 1952 года до ее завершения. |
A single four-foot female had 300 million eggs, can carry 300 million eggs in her ovaries - imagine - and they get to be over 10 feet long. |
Самка длиной 1м 22 см может вынести 300 млн икринок, но они достигают более 3м в длину. Представьте, сколько их у 3-метровой самки. |