Carrier is the sponsor of the Award, which has achieved great success in the past two years. |
Carrier является спонсором награды, которая, в последние два года имела большой успех. |
The Carrier is the first original graphic novel exclusively on the iPhone, written by Evan Young. |
The Carrier - первый оригинальный графический роман, созданный исключительно под iPhone, написанный Эваном Юнгом. |
"We are proud to have been awarded such a prestigious project," said Mr. Zubin Irani, managing director, Carrier India. |
"Мы гордимся тем, что получили такой престижный подряд", - сказал господин Забин Ирани, "Шё агё proud to have been awarded such a prestigious project," said Mr. Zubin Irani, финансовый директор Carrier India. |
Carrier, at nearly a half a billion dollars (US) of revenue in China, is the market leader in commercial air conditioning and refrigeration. |
Carrier, с доходом в Китае почти пол миллиарда долларов, является лидером рынка промышленного охлаждения и кондиционирования. |
Located in Carrier's largest joint venture, the compressor center will increase current annual production capacity for large commercial compressors (reciprocating, screw and centrifugal) by 15 fold. |
Компрессорный центр, который находится на крупнейшем совместном предприятии Carrier увеличит ежегодный объем производства больших коммерческих компрессоров (возвратно-поступательных, центрифужных и винтовых). |
As an important shareholder of the joint venture, Toshiba Carrier will take part in the company's decision-making while the Chinese side holds the majority shares. |
Являясь важным держателем акций совместного предприятия, Toshiba Carrier будет участвовать в принятии решений компанией, однако большая часть акций находится у Китайской стороны. |
As part of our corporate commitment to social responsibility, we continuously seek opportunities to improve the communities where Carrier's employees and customers live and work. |
Как часть наших социальных обязательств мы постоянно ищем возможности для усовершенствования обществ, где живут и работают клиенты и работники Carrier. |
Carrier has built more than 100 homes around the world, including those in the United States, the Philippines and South Africa. |
Carrier построил больше ста домов по всему миру, включая США, Филиппины и Южную Африку. |
Combining the world's most advanced air conditioning technologies with ancient styled architecture, Carrier Corporation was selected to create a comfortable and protected environment for the Beijing Palace Museum in China. |
Объединив самые продвинутые технологии кондиционирования с архитектурой в древнем стиле, корпорация Carrier была выбрана для создания комфортного и защищенного климата в музее Пекинского Дворца в Китае. |
In 1915, he left the company to form Carrier Engineering Corporation. |
В 1915 году Уиллис Кэрриер создал Carrier Engineering Company. |
Carrier's Evergreen Chillers with non-ozone depleting HFC-134a have the lowest published leak rate in the industry due to their hermetic motor design and ASME construction. |
Охладители Carrier Evergreen с безвредным для озона охладителем HFC-134a имеют самый низкий показатель утечек в отрасли благодаря их герметичной конструкции мотора и конструкции ASME. |
In all, Carrier Greece has supplied a total of 635 chillers ranging from the smallest Aquasnap models to large centrifugal machines. |
В общей сумме, Carrier Greece поставил 635 охладителей начиная от самой маленькой модели Aquasnap до больших центрифужных машин. |
"With this regulatory approval, we expect closing the transaction within the next three months," said Geraud Darnis, president of Carrier Corporation. |
"После данного одобрения, мы ожидаем, что сможем завершить сделку в течение следующих трех месяцев," сказал Жеро Дарнис, президент Carrier Corporation. |
His last two enlisted assignments were in Attack Squadron 144 and Carrier Airborne Early Warning Squadron 11. |
Его последними назначениями в составе низового звена были Attack Squadron 144 и Carrier Airborne Early Warning Squadron 11. |
The Nissan 4W70 Carrier was introduced in 1950 based on the Dodge M37. |
Nissan 4W70 Carrier появился в 1950 году, базой для него стал Dodge M37. |
Carrier Corp., a subsidiary of United Technologies Corp., announced today that it has completed the acquisition of Longville Group Limited. |
Корпорация Carrier Corp., которая является дочерней компанией корпорации Technologies Corp., сегодня объявила о том, что завершила сделку по покупке компании Longville Group Limited. |
Unique to Carrier, the GenX series incorporates innovative design using state-of-the-art rotary compressor combined with high efficiency coils that operates under extreme climatic conditions, even at 50 degrees Celsius. |
Уникальная для Carrier, серия GenX включает использование инновационного проекта - современный ротационный компрессор объединенный с высокими катушками эффективности, что работает при чрезвычайных климатических условиях, даже при 50 градусах Цельсия. |
"A 13 SEER standard is the right environmental choice," said Mr. Geraud Darnis, president of Carrier Corporation. |
"Стандарт 13 SEER это правильный выбор для окружающей среды," сказал мистер Жеро Дарнис, президент Корпорации Carrier Corporation. |
Carrier Corporation, USA, has reached a definitive agreement to acquire Automated Logic Corporation, a technology leader in building automation systems. |
Carrier Corporation, США, достигла определенного соглашения о приобретении Automated Logic Corporation, лидера в области создания автоматических систем. |
Carrier will provide eight Evergreen 19XRD centrifugal chillers of 2500 tonnage refrigeration (TR) each for this project. |
Для данного проекта Carrier предоставит 8 центробежных охлаждающих аппаратов Evergreen 19XRD, тоннажем охлаждения (ТО) 2500 каждый. |
The Evergreen 19XRD is Carrier's largest single-unit cooling capacity chiller employing non-ozone depleting refrigerant HFC-134-A. |
Evergreen 19XRD - это наибольшая одиночная холодильная установка Carrier, работающая на хладагенте HFC-134-A, не поглощающем озон. |
In its first full quarter of operations, Air One Smart Carrier transported 320000 passengers, with an on-time performance of 89%. |
Во втором квартале 2010 года Air One Smart Carrier перевезла 320000 пассажиров при средней заполненности салонов в 89 %. |
Their customer base consists of all major manufacturers such as Mitsubishi, Hitachi, Bosch Siemens, Electrolux, Whirlpool, Toshiba, Carrier etc etc etc. |
Их контингент постоянных заказчиков включает в себя всех ведущих производителей, таких как Mitsubishi, Hitachi, Bosch Siemens, Electrolux, Whirlpool, Toshiba, Carrier и т.д. |
"The Baynes Carrier Wing Glider (or the Bat)". |
The Baynes Carrier Wing Glider (or the Bat) (неопр.) (недоступная ссылка). |
USS Kidd was assigned to Carrier Task Force 60 (CTF-60) in October 1994, forming around USS Dwight D. Eisenhower. |
В октябре 1994 года USS Kidd возглавляет «целевую группу 60» (CTF-60, от англ. Carrier Task Force), сформированную для охранения авианосца «Дуайт Эйзенхауэр». |