| She knows I'm an HPV carrier. | Она знает, что я носитель вируса папилломы человека. |
| We would use a Romulan signal as a carrier for our own, thus disguising its origin. | Мы используем ромуланский сигнал как носитель нашего, что замаскирует источник. |
| The claimed prophylactic antioxidant agent contains sodium 2, 3-dimercaptopropane sulphonate and a pharmaceutically acceptable carrier. | Заявляемое профилактическое средство-антиоксидант содержит 2,3- димеркаптопропансульфонат натрия и фармацевтически приемлемый носитель. |
| The carrier (1) is incorporated in the form of a transparent window into the object requiring protection. | Носитель 1 встраивают в виде прозрачного окна в защищаемый объект. |
| The manufacture of a transparent protective element includes the provision of a carrier which is transparent in the visible spectrum. | При изготовления прозрачного защитного элемента предусматривают прозрачный в видимой области спектра носитель. |
| The first HIV carrier was registered in Moldova in 1987. | Первый ее носитель был установлен в Молдове в 1987 году. |
| In 1968 Arromanches was converted to a helicopter carrier for the French Marines, with up to 24 helicopters on board. | В 1968 авианосец был преобразован в носитель вертолётов для французских морских пехотинцев с 24 вертолётами на борту. |
| Then the collision creates a cold carrier and an additional electron-hole pair. | Тогда столкновение создаёт холодный носитель и дополнительную пару электрон-дырка. |
| This energy is lost in two different ways: The carrier hits an atom in the substrate. | Эта энергия теряется двумя различными способами: Носитель ударяет атом в подложке. |
| The carrier hits a Si-H bond and break the bond. | Носитель ударяет в связку Si-H и разрывает связь. |
| You may not be a carrier at all. | Вероятно, вы вовсе не носитель. |
| Using my bomber, schematics and timetables, we can destroy the carrier when it's most vulnerable. | С помощью моих наработок мы уничтожим носитель, когда он наиболее уязвим. |
| Ghost to Shadowcaster, we need to land and refuel the carrier. | Кетсу, нам надо сесть и заправить носитель. |
| Then you knew you were a carrier. | Вы знали, что вы носитель. |
| If your spouse is also a carrier, then your children can turn out like... them. | Если ваша жена тоже носитель, тогда твои дети могут стать такими как... они. |
| I told you I was a carrier in confidence. | Я говорила тебе, что я конфиденциальный носитель. |
| And once you know you're a carrier, managing it's quite straightforward. | И как только выясняется, кто носитель, справиться с этим довольно просто. |
| Jeanette don't care about her being a carrier. | Жанетт неважно, что она носитель. |
| The layer and/or information carrier can be made from a sheet material. | Слой и/или носитель информации могут быть выполнены из листового материала. |
| Furthermore, the composition can additionally comprise a pharmaceutically acceptable carrier. | Кроме того, композиция может дополнительно включать фармацевтически приемлемый носитель. |
| Data carrier - CD-ROM or floppy disk. | Носитель информации - КД-ПЗУ или гибкий диск. |
| hence, he is also a carrier this unusual gene, right? | значит, он тоже носитель этого необычного гена, да? |
| The invention also relates to a pharmaceutical composition for treating viral hepatitis C which contains the effective amount of monomeric lactoferrin apoprotein and a pharmaceutically acceptable carrier, filler or excipient. | Настоящее изобретение также относится к фармацевтической композиции для лечения вирусного гепатита С, содержащей терапевтически эффективное количество апобелка лактоферрина в мономерной форме и фармацевтически приемлемый носитель, наполнитель или эксципиент. |
| The test sample carrier is designed in the form of a biochip, cell, pan or a device also comprises the first and second groups of screens. | Носитель исследуемого образца выполнен в виде биочипа, ячейки, кюветы, или микроплаты Устройство дополнительно содержит первую и вторую группу экранов. |
| A thin protective layer (3), which is transparent in the UV region of the spectrum, is applied to the carrier (1). | На носитель 1 наносят тонкий защитный слой 3, прозрачный в УФ области спектра. |