Английский - русский
Перевод слова Carrier
Вариант перевода Оператора

Примеры в контексте "Carrier - Оператора"

Примеры: Carrier - Оператора
It's not registered with any carrier. Он не зарегистрирован ни у одного оператора.
Let me access his British carrier. Посмотрим данные его британского оператора связи.
Instead of hacking the carrier, if the situation's urgent enough, you can just ask them to track a blocked call for you. Вместо взлома оператора, если ситуация достаточно серьёзна, можно просто попросить их отследить звонок.
Because I don't have a mobile carrier. Потому что у меня нет сотового оператора.
1 carrier assessment was carried out at UNMIK in September 2008. 1 оценка оператора была проведена в МООНК в сентябре 2008 года.
And I heard back from Judd's phone carrier. И я получил ответ от сотового оператора Джадда.
031-x The numbers 031-0 and 031-1 are test numbers that will reach a recorded announcement indicating the selected carrier for long-distance and local calls, respectively. 031-x При вызове на номера 031-0 и 031-1 абонент услышит записанное сообщение, показывающее выбранного оператора для совершения междугородних и местных звонков, соответственно.
Any person who concludes a multimodal transport contract and assumes responsibility for the performance thereof as a carrier or a transport operator. Любое лицо, заключающее договор мультимодальной перевозки и принимающее на себя ответственность за его осуществление в качестве оператора перевозки.
Did you subpoena the carrier for the phone records? Ты запросила детализацию звонков у оператора?
However, the Government of North Korea refused permission to transfer profits from North Korea to Orascom and even started a second carrier (Kangsong Net) to compete with Koryolink. Однако правительство КНДР отказало в разрешении на перевод прибыли из Северной Кореи в материнскую компанию и, по некоторым данным, учредило второго оператора (Kangsong Net), чтобы конкурировать с Koryolink.
Okay, it's $500, you have no choice of carrier, the battery can't hold a charge, and the reception isn't very... Итак, стоимость - 500 долларов, вы не можете выбирать оператора, батарея не держит заряд, а уровень сигнала может...
Although UNMIK air operations ceased in May 2008, a carrier assessment was performed in relation to the commercial operator chartered by the United Nations for police contingent repatriation (short-term contracts) Хотя воздушные операции МООНК были прекращены в мае 2008 года, оценка оператора была произведена в отношении коммерческого оператора, зафрахтованного Организацией Объединенных Наций для репатриации полицейского контингента (краткосрочные контракты).
Text from Maria's phone carrier. Сообщение от оператора Марии.
The data history, with the carrier. История звонков от оператора.
I should change my phone carrier. Может, поменять оператора?
Can I interest you in changing your long distance carrier? Не интересуетесь сменой международного оператора?
Waiting for an upload from his carrier. Жду загрузки от его оператора.
Allows to adjust consumed traffic for today or this month/week to match traffic amounts reported by your carrier. Позволяет вручную откорректировать потребленный трафик текущего дня или текущего месяца/недели (например, чтобы сравнять показания с отчетами оператора).
It has outlined an industrial project predicated on winning back its passenger and freight customers, returning to a sustainable balance in each of its activities as a rail carrier and constantly improving the infrastructure management it performs for the RFF. В этой связи НОФЖД разработало производственный план, который в основном направлен на упрочение его положения на рынке пассажирских и грузовых перевозок, на обеспечение долговременной финансовой сбалансированности каждого из элементов деятельности этого железнодорожного оператора и постоянного улучшения системы управления инфраструктурой, осуществляемого от имени ЖСФ.
Works with any carrier (iPods are supported too!). Работает независимо от используемого оператора (и даже на АйПодах!
Name and business address of carrier, operator or owner. Наименование перевозчика, оператора или владельца и его адрес.
For the carrier having committed serious infringements of transport regulations, the most stringent penalty consists of the withdrawal of the authorisation to practise as an international road freight operator. Для перевозчика, совершившего серьезные нарушения транспортных правил, наиболее строгим наказанием является отзыв разрешения на занятие профессиональной деятельностью в качестве оператора международных грузовых автомобильных перевозок.
Let's get location data from her cell carrier, all right? Давай возьмем информацию у сотового оператора Лауры?
Planning has also advanced to separate police information technology and communications from the remainder of the Mission's network, while still using the Mission's communications network as a carrier. Также было ускорено планирование с целью вывода систем информационной технологии и связи органов полиции из остальной части сети Миссии, хотя коммуникационная сеть Миссии будет по-прежнему использоваться в качестве основного оператора.
On the contrary, the HNS, Lugano Convention, CRTD, CLC and Vienna Convention do include State or its organs explicitly in their definition of carrier, operator or notifier. И напротив, в Конвенции ОВВ, Луганской конвенции, КГПОГ, КГО и Венской конвенции государство и его органы явным образом охватываются содержащимися в них определениями перевозчика, оператора или уведомителя.