The trains only have cameras every other car, which they knew. |
Нет. Камеры расположены через один вагон, о чем они явно знали. |
Peters was asking for you over by the tender car on the 440. |
Петерс звал тебя, угольный вагон на 440. |
Wendell, take Mrs Reid and her son to the supply car. |
Венделл, отведите миссис Рид и её сына в вагон с провиантом. |
I need access to that quarantine car you picked up in West Virginia. |
Мне нужно попасть в вагон, который прицепили в Вирджинии. Извините. |
When I used the code to enter the car, it activated the bomb. |
Когда я использовал код, чтобы войти в вагон, была активирована бомба. |
I see cauldrons and books and a train car. |
Я вижу котлы, книги и вагон. |
He crossed paths with the suspect as he entered the train car. |
Он пересекся с подозреваемым Когда он входил в вагон |
When he smiled, I could feel the car shake |
Когда он улыбнулся, кажется весь вагон сотрясся. |
Does it say anywhere that this is a sleeping car? |
Тут где-нибудь написано, что это спальный вагон? |
I'll climb into the car and he won't know anything about it. |
Я залезу в вагон, а он и знать ничего не будет. |
How do you have a private train car? |
Как у нее может быть персональный вагон? |
On the way there, I'd always pick the safest car 'cause I looked forward to our trips to the city so much. |
По дороге сюда, я всегда выбирал безопасный вагон, потому что с нетерпением ждал нашей поездки в город. |
Then why did he just walk onto my subway car? |
Тогда почему он только что вошел в мой вагон? |
Every 14 days, the direct car of the formation of the Korean State Railway, attached to train No. 100, runs from Moscow to Pyongyang. |
Каждые 14 дней беспересадочный вагон формирования Корейских государственных железных дорог, прицепляемый к поезду Nº 100Щ, курсирует из Москвы в Пхеньян. |
The car is equipped with a thyristor-pulse control system and with three types of brakes: electric with the possibility of recuperation, electromagnetic (rail) and mechanical. |
Вагон оборудован тиристорно-импульсной системой управления, а также тремя видами тормозов: электрическим с возможностью рекуперации, электромагнитным (рельсовым) и механическим. |
Then the flames enveloped the train car, there was a sound of breaking glass, and the lights went out. |
Затем пламя охватило вагон, был звук разбитого стекла, и свет погас. |
In addition to freight charges charterer pays BAF (bunker adjustment factor) at the rate 200 USD for each loaded railway Railway car. |
Дополнительно к морскому фрахту с фрахтователей взимается BAF (bunker adjustment factor) в размере 200 долларов США за 1 груженый вагон. |
In 2006 the factory built the first of a low-floor articulated tram car type 71-630 (trialled in Moscow). |
В 2006 был выпущен первый частично низкопольный сочленённый трамвайный вагон 71-630 (поступил на испытания в Москву). |
The former Connoisseur car, thoroughly refurbished the year before with air conditioning installed, assumed regular duty. |
Бывший вагон Connoisseur за год до этого также прошел капитальный ремонт с установкой кондиционера и вошёл в постоянный состав поезда. |
As per 2004 car 31 was scrapped, but car 41 could still be seen on photo 41. |
Вагон 31 к 2004-му году был списан, а вагон 41 можно посмотреть на снимке 41. |
This car's as big as a subway! |
Дашина громадная, как вагон в метро! |
The tram traveled on the open railroad car all across Russia. |
В таком виде вагон проехал на ж.д. платформе через всю страну. |
We'll sweep car by car, moving from front to back. |
Мы обыщем вагон за вагоном начиная с переднего и до конца. |
The dining car roof sheared off and sliced through a passenger car. |
Крыша вагона-ресторана отвалилась и прорезала пассажирский вагон. |
Car by car, this time back to front. |
Вагон за вагоном, на этот раз от конца к началу. |