Colorful KTM-5M3 car 212 passes near the still partially operational 'Koksovaya' Mine. |
Ярко раскрашенный вагон 212 модели КТМ-5М3 проходит мимо еще частично функционирующей 40 лет спустя шахты "Коксовая". |
Each car has three pairs of sliding doors propped-designed only for the high platforms. |
Каждый вагон имеет З пары прислонно-сдвижных дверей, предназначенных для выхода только на высокую платформу. |
KTM-8M car 241 heads toward 'Elektromashina' via Shakhterov Pr. |
Вагон 241 модели КТМ-8М на пр. Шахтеров на отрезке линии, ведущей к "Электромашине". |
In 1993, a "backpackers" car (a former red Picton - Greymouth car with luggage space at one end) was introduced, for a cheaper option. |
В 1993 году был представлен вагон экономкласса «для пеших туристов» (бывший красный вагон экспресса Пиктон - Греймут с багажным отсеком в одном из концов вагона). |
Car 41 is the newest RVZ-6M2 car to appear on city streets during the given date. |
Вагон 41 станет самым новым трамваем РВЗ-6М2, вышедшим на улицы города в день съёмки. Вагон был поставлен из Риги в 1987-м году. |
KTM-5M3 car 184 reaches a tramway junction at the intersection of Shakhterov Pr. |
Вагон 184 модели КТМ-5М3 у трамвайной развилки на углу пр. Шахтёров и Комсомольской ул. |
The third car became a 31-seat servery/observation car fitted out similarly to its TranzAlpine counterpart, but with detail differences in the buffet counter area. |
Третий вагон стал обзорным 31-местным вагоном, фактической копией такого же вагона поезда TranzAlpine, с некоторыми отличиями в области буфета. |
Send someone to unhitch the gold car! |
Кто-нибудь отсоедините вагон с золотом! |
The newest car in Prokop'yevsk as per the date of this photo, KTM-8M car 241 heads from Yasnaya Polyana toward the city early on Saturday morning. |
Самый новый линейный вагон города, КТМ-8М борт 241, ранним субботним утром следует из Ясной Поляны на Прокопьевск. |
Each 481/482 unit is formed of two cars - one 481 car with driving cab, and one 482 car without a cab, connected by a walkthrough gangway. |
Каждый вагон состоит из двух секций, соединённых «гармошкой» - 481 с кабиной и 482 - без. |
Osinniki car 16 could be seen on the following photo from Novokuznetsk under fleet number 29. |
Вагон 16 в период работы в Новокузнецке можно посмотреть на дaннoм фото: вагон 29. |
This car is about to turn left toward the depot and Vokzal. |
Вагон 60 на том же месте. Вагон готовится повернуть налево, к депо и вокзалу. |
This car returns from a trip to RMZ, the shorter version of Line 2. |
Вагон вернулся из укороченного рейса по маршруту 2 от РМЗ. |
One LM-49 motor car was given to the residents of Minsk in the year of 1959. |
Один моторный вагон ЛМ-49 был подарен минчанам в 1959 году. |
As per the date of this photo, 32 happens to be the oldest car of this type, delivered in 1984. |
На моент съёмки - это самый старый линейный вагон данной модели, поставлен в 1984-году. |
In 2002 car 59 was noted stored at the depot after it was burned, see photo 59. |
9-я Штольная. В 2002-м году вагон 59 был замечен обгоревшим в депо, cм. |
The car would depart from the terminals upon filling up with passengers, there was no operating schedule. |
Вагон отправлялся от к/ст по мере наполняемости, расписания движения не было. |
KTM-8M car 355 is the newest tram on the property as per 2004, it was delivered in 1995. |
Вагон 355 модели КТМ-8М - самый новый тармвай предприятия, был поставлен в 1995-м году. |
The same tramway stop in 2004 with colorful KTM-5M3 car 112 posing for a photo. |
На той же останвоке в 2004-м году позирует красочный вагон 112 модели КТМ-5М3. |
In 2004 this car was still on the books, but did not operate in service. |
В 2004-м году вагон ещё не списан, но уже не выходит на линии. |
The same car was photographed in service in 1996, and could also be seen on photo: 59. |
Тот же вагон был сфотографирован на линии в 1996-м году, см. фото 59. |
This car was delivered in 1978/79. It replaced car 3 of RVZ-6M type that operated since 1970. |
Данный вагон модели РВЗ-6М2 поступил в город в 1978/79 годах, и заменил собою вагон 3 модели РВЗ-6М поставки 1970-го года. |
The newest car as per the date of this photo, delivered just a month ago. This car was a present to the city from the governor of the Kemerovskaya Region Mr. Tuleev. |
Самый новый на момент съёмки вагон, был подарен городу губернатором Кемеровской области Тулеевым ко дню шахтёра, торжествено проздновавшемуся на Кузбассе 27-го августа 2004-го года в Осинниках. |
The cable car has been suspended because of a power outage. |
Вагон канатной дороги застопорился в связи с отключением энергии. |
RVZ-6M2 car 28 is the oldest tram on the property. |
Вагон РВЗ-6М2 номер 28 является самым старым в хозяйстве. |