Английский - русский
Перевод слова Captain
Вариант перевода Командир

Примеры в контексте "Captain - Командир"

Примеры: Captain - Командир
The Borg are powerful, but Captain Janeway is a resourceful leader. Борги сильны, но капитан Джейнвей - способный командир.
My commander requests the presence of your Captain in order to negotiate a cease-fire. Мой командир требует присутствия вашего капитана на переговорах о прекращении огня.
Captain Collingwood is an able man and a good commander. Капитан Коллинвуд - способный человек и хороший командир.
Captain Vasilyev, commander of the tank company. Капитан Васильев, командир танковой роты.
That's my son Hal and our commanding officer, Captain Weaver. Это мой сын Хэл и наш командир, капитан Вивер.
This is Captain J. Thompson of the Advanced Destroyer Group to enemy vessels. Это капитан Джей Томпсон командир группы Продвинутых Разрушителей - вражеским кораблям.
I'm Commander Chandler, ship's Captain. Я командир Чендлер, капитан корабля.
Commanding officer, Captain Jean-Luc Picard. Командир корабля, капитан Жан-Люк Пикард.
But Captain Janeway is my commanding officer. Но капитан Джейнвей - мой командир.
In turn the Baron was chased by another Canadian pilot, Captain Roy Brown. В свою очередь, Красного барона преследовал командир канадской эскадрильи капитан Артур Рой Браун.
Their commander, Captain Waldemar Pabst, had them questioned. Их допросил командир капитан Вальдемар Пабст, обращавшийся с ними жестоко.
The U.S. destroyers were from Squadron 12, commanded by Captain Robert G. Tobin in Farenholt. Американские эсминцы из 12-го эскадрона, командир капитан Роберт Г. Тобин на Фаренхолт.
I'm Captain Kirk, commanding. Я - капитан Кирк, командир.
Captain, you are an excellent starship commander, but as a taxi driver, you leave much to be desired. Капитан, вы великолепный командир звездолета, но как водитель такси оставляете желать лучшего.
Captain Leonid Kitsenko, your new commander. Капитан Леонид Киценко, ваш новый командир.
The mistake having been made, Captain Collingwood took measures as Commander. Ошибка была допущена, капитан Коллинвуд принял меры, как командир.
The Enterprise and its commander, Captain Christopher Pike. "Энтерпрайз" и его командир, капитан Кристофер Пайк.
Commander of the transport to see you, Captain. К вам прибыл командир того транспортника, капитан.
Captain, TAO... surface contact 10 degrees relative. Капитан, командир боевого центра... объект в 10 градусах.
There he is, the master and commander, Captain Bligh Phillips. Вот и он - повелитель и командир, капитан Блай Филлипс.
This is Captain Riker of the Enterprise. Говорит капитан Райкер, командир "Энтерпрайза".
What happened to your Captain, Chief of Boat? А что случилось с вашим капитаном, командир?
Vessel, this is Captain Stanley Tweedle, commander of the Lexx Корабль! Говорит капитан Стэнли Твидл, командир Лексса!
With the medallion destroyed, Captain Hunter is the only one who can tell us where Commander Steel and the final piece of the spear is. Без медальона только капитан Хантер может сказать нам, где Командир Сталь и последний кусок Копья.
As your commanding officer, Captain Mallory must play a heroic role. Как ваш командир, капитан Мэллори может играть героическую роль?