I reckon this land is worth something to somebody, Cap. |
Я думаю, что эта земля чем-то ценна для кое-кого, кэп. |
I didn't let him, Cap. |
Я не позволял ему, кэп. |
Cap, you've given me the best two years of my life as big brother. |
Кэп, ты дал мне два лучших года моей жизни, как старший брат. |
Cap, these people are going nowhere. |
Кэп, этим людям некуда деваться. |
Little busy ght now, Cap. |
Я малость занят сейчас, кэп. |
It doesn't matter, Cap... |
Это не имеет значения, Кэп... |
Cap, he promised, then it happened. |
Кэп, он обещал, и это случилось. |
I'd sit this one out, Cap. |
Я бы в это не ввязывалась, кэп. |
Cap, that's not our guy. |
Кэп, это не наш парень. |
I did everything right, Cap. |
Я все сделал правильно, Кэп. |
I'm already pledge educator, Cap. |
Я и так уже наставник новичков, Кэп. |
Guerrero called the du Cap to a guy named Speed Stiles. |
Гереро звонил в "Дю Кэп" парню по имени Спид Стайлс. |
Well, it's just simple poker, Cap. |
Ну, это обычный приём в покере, кэп. |
Seriously, Cap, I don't want to talk about that. |
Серьёзно, Кэп, мне не хочется это обсуждать. |
Listen, Cap, I totally owe you for the party last week. |
Послушай, Кэп, я, безусловно, благодарна тебе за вечеринку на пошлой неделе. |
I still care about you, Cap. |
Мне все еще не безразличен ты Кэп. |
Cap, these people are going nowhere. |
Кэп, эти люди никуда не денутся. |
I need to question this witness, Cap. |
Мне нужно допросить этого свидетеля, Кэп. |
Cap Rock where the desert meets the sky. |
Скала Кэп, где пустыня встречается с небом. |
I thought you said your Cap was cool. |
Ты вроде говорил - ваш кэп крутой. |
It's really important to me that Cap never finds out about this. |
Очень важно, чтобы Кэп никогда не узнал об этом. |
I mean, Cap, that's... |
Ну, кэп, это уже... |
Delphine Bourgeois President of Med Euro Cap |
Дельфин Буржуа Президент «Мед Евро Кэп» |
Actually, Cap, our cable box isn't getting free adult channels. |
На самом деле, Кэп, наше кабельное не показывает бесплатные каналы для взрослых. |
I know you can, Cap. |
Я знаю, ты можешь, Кэп. |