Английский - русский
Перевод слова Cap
Вариант перевода Кепка

Примеры в контексте "Cap - Кепка"

Примеры: Cap - Кепка
This cap is too small. Please show me another. Эта кепка маловата. Покажите мне другую, пожалуйста.
I love your jauntily placed cap, like a Russian Tsar. Мне нравится твоя небрежно надетая кепка, ты выглядишь как русский царь.
Dr. L, I got this newsboy cap. Доктор Лахири, вот кепка как у разносчика газет.
Above all when it's a red cap. Тем более если это красная кепка.
His baseball cap is the lid. Его бейсбольная кепка - это крышка.
This cap is as good as new, look. Эта кепка так же хороша, как новая, смотри.
A nice, comfy overcoat and a ski cap. Милый, уютный пуховик и кепка.
Norah had a cap with that same logo on it in her apartment. В квартире Норы была кепка с таким же логотипом.
Possible suspect, blue baseball cap, east exit. Возможный подозреваемый, бейсбольная кепка, восточный выход.
You know, a backwards baseball cap really youngs me down. Знаешь, бейсбольная кепка заставляет меня выглядеть моложе.
When first you see Nehru and Gandhi, this is the Nehru cap - just half a newspaper. Когда вы видите впервые Неру и Ганди, это кепка Неру - нужна лишь половина газеты.
Isn't this Gary's cap? Это же кепка Гари, да?
Russel's cap then begins to mysteriously rise on its own, and the ghost of Del appears to be emerging from under it. Потом кепка Рассела начинает загадочным образом подниматься сама по себе, и кажется, что призрак Дела появляется из-под неё.
Would you have a cap or a hat? У Вас есть какая-нибудь... кепка... или шляпа?
Well, the light was very poor, I'm afraid, but... he was definitely wearing a cap and a leather jacket. Ну, я боюсь, было плохое освещение. но на нем точно были кепка и кожаная куртка.
I wasn't quite so tall at her age, but better than cap and trousers. Я в её возрасте не была такой высокой. но это лучше, чем штаны и кепка.
Didn't Deets have that same cap before I left? У Дитса та же кепка, что была когда я уехал?
I've even got a baseball cap, princess hat, and a sombrero so I can blend in anywhere, or at least at a ballgame, a castle or Mexico. У меня даже есть бейсбольная кепка, чепец принцессы и сомбреро, так что я смогу смешаться с толпой везде, или как минимум на бейсболе, в замке и в Мексике.
Well, here's your cap and your blazer from Bryce Academy. NILES AND DAPHNE: Вот твоя кепка и блейзер из Академии Брайс.
What is the price of this cap? Сколько стоит эта кепка?
Does this cap belong to you? Эта кепка принадлежит вам?
Colored contacts, a baseball cap. Цветные линзы, кепка.
Especially, that Ferrari cap. Особенно кепка "Феррари".
Red cap, right? Красная кепка, верно?
Why are you wearing that cap? И что это за кепка?