Английский - русский
Перевод слова Canadian
Вариант перевода Канада

Примеры в контексте "Canadian - Канада"

Примеры: Canadian - Канада
Canada replied that the island formed part of its territory and that a Royal Canadian Mounted Police patrol was simply carrying out routine checks. В ответ Канада заявила, что этот остров является частью территории Канады и что подразделение конной полиции осуществляло обычное патрулирование.
Tanquary Fiord or Greely Fiord is a fjord on the north coast of the Canadian Arctic Archipelago's Ellesmere Island, Nunavut, Canada. Танкуэри или Грили-Фьорд (англ. Tanquary Fjord) - фьорд на северном побережье Канадского Арктического архипелага острова Элсмир, территория Нунавут, Канада.
SNOLAB is a Canadian underground physics laboratory at a depth of 2 km in Vale's Creighton nickel mine in Sudbury, Ontario. SNOLAB - канадская подземная физическая лаборатория расположенная на глубине 2 км в никелевом руднике Вейла Крейтон в Садбери (Онтарио, Канада).
He also represented Canada at the 1974 Summit Series on an all-star team of Canadian WHA players. Он также принимал участие в Суперсерии СССР - Канада 1974 года, в которой сборную Канады представляли игроки WHA.
Civil Engineer, Royal Military College, Canadian Forces, Canada Инженер-строитель, Военный колледж, Канадские вооруженные силы, Канада
Although Canada then had full sovereignty in political terms, the cooperation of the British Parliament was still needed to amend major portions of the Canadian Constitution. Хотя в последующий период в вопросах политики Канада пользовалась полной самостоятельностью, для внесения поправок в основные разделы Канадской конституции было необходимо участие английского парламента.
(b) Canada: Canadian federal government agencies are active in the promotion of new technologies aimed at reducing emissions of air pollutants from various sources. Ь) Канада: Органы федерального правительства Канады проводят активную деятельность по расширению использования технологий сокращения выбросов загрязнителей воздуха из различных источников.
Canadian Institute for the administration of Justice: course on decision writing; hearing process; tribunal governance, Halifax, Canada, May 2000. Канадский институт отправления правосудия: курс по подготовке решений; процесс слушаний; управление работой судебных органов, Галифакс, Канада, май 2000 года.
Canada's contribution to that project will be supplemented by a list of Canadian mediation experts. Канада уже выделила ГПП средства для составления реестра внешних экспертов, которые могут быть оперативно развернуты на местах.
With respect to the Americas, Canada is developing a partnership with the Organization of American States to deploy Canadian mediation support expertise within the OAS Department of Democratic Sustainability and Special Missions. Что касается Америки, то Канада развивает партнерские отношения с Организацией американских государств с целью внедрения канадского опыта по поддержке посредничества в Департаменте демократической устойчивости и специальных миссий ОАГ.
Although Canada derives the benefit of internationally agreed concepts and definitions, Canadian statisticians and policy makers have been actively involved in the process of building international consensus. Канада плодотворно использует преимущества согласованных на международном уровне концепций и определений, а статистики и руководители Канады, в свою очередь, активно участвуют в процессе формирования международного консенсуса.
Mr. A. HUSSEINI, Manager, Environmental Programme, Canadian Standards Association, Ontario, Canada Г-н А. Хассини, управляющий, экологическая программа, Канадская ассоциация по стандартизации, Онтарио, Канада
Canada has, on several occasions in this plenary, made it clear that work on APLs in the CD is not a Canadian priority. Несколько раз на пленарных заседаниях Канада четко заявляла о том, что работа КР над ППНМ не является канадским приоритетом.
Canada, through the Canadian International Development Agency (CIDA), provides humanitarian assistance to the Democratic People's Republic of Korea via trusted humanitarian partners. Канада оказывает гуманитарную помощь Корейской Народно-Демократической Республике через Канадское агентство по международному развитию (КАМР) и проверенных партнеров по гуманитарной деятельности.
Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies: International Day for Biological Diversity Canadian outreach project in collaboration with the secretariat of the Convention on Biological Diversity, Canada, 2008. Сотрудничество с органами Организации Объединенных Наций и/или специализированными учреждениями: Канадский проект пропагандистской деятельности в сотрудничестве с секретариатом Конвенции о биологическом разнообразии, посвященный проведению Международного дня биологического разнообразия, Канада, 2008 год.
When it comes to corporate social responsibility, Canada not only encourages Canadian companies to abide by strict standards, it insists on it. Что касается корпоративной социальной ответственности, то Канада не только призывает канадские компании соблюдать строгие нормы, но и настаивает на этом.
Canada is a significant economic partner for Africa, with more than 290 Canadian companies operating in over 36 countries. Канада входит в число важных экономических партнеров Африки: более чем в 36 странах Африки работают более 290 канадских компаний.
Canada had responded to the progress made by suspending economic sanctions, and plans were underway to open a Canadian Embassy in the country. Канада отреагировала на достигнутый прогресс приостановлением действия экономических санкций, и сейчас прорабатываются планы открытия посольства Канады в этой стране.
1992 Partnership with the Canadian International Development Agency in the Developing World, Sheraton Hotel, Halifax, Nova Scotia. Canada, 3 February. Установление партнерских связей с Канадским агентством международного развития в развивающемся мире, отель Шератон, Галифакс (провинция Новая Шотландия, Канада), З февраля.
Since the last report Canada has not acquired or used anti-personnel mines mainly due to the closure of the Canadian Centre for Mine Action Technologies. С последнего доклада Канада не приобретала и не использовала противопехотных мин главным образом по причине закрытия канадского Центра по противоминным технологиям.
Mr. McNee (Canada): The Canadian delegation is pleased once again to join this important debate. Г-н Макни (Канада) (говорит по-английски): Канадская делегация рада вновь принять участие в этих важных прениях.
The Canadian International Development Agency and other Canadian housing partners support Rooftops Canada's technical assistance and capacity-building projects with overseas partners. Канадское агентство международного развития и другие канадские партнеры в области жилищного строительства поддерживают проекты по оказанию технической помощи и наращиванию потенциала, осуществляемые "Руфтопс Канада" с зарубежными партнерами.
Immediately thereafter Vitaliy received an offer from a Canadian professional soccer club Kingston FC, which plays in the Canadian Soccer League. Вскоре после этого Виталий получил предложение от канадского профессионального футбольного клуба ФК «Кингстон» (Канада), участвующего в Канадской футбольной Премьер лиге Canadian Soccer League.
The Province of Canada ceased to exist at Canadian Confederation on July 1, 1867, when it was redivided into the modern Canadian provinces of Ontario and Quebec. Провинция Канада вошла в состав Канадской Конфедерации 1 июля 1867 года, где была разделена на две современные канадские провинции Онтарио и Квебек.
Canadian jurisprudence does not suggest that Canada may never deport a person to face treatment elsewhere that would be unconstitutional if imposed by Canada directly, on Canadian soil. «Согласно канадской судебной практике нельзя предположить, что Канада никогда не сможет депортировать лицо куда-нибудь, где оно столкнется с обращением, которое было бы неконституционным, если бы было применено непосредственно Канадой на канадской земле.