I think it's smarter if I go down there, calmly explain the situation. |
Думаю, будет разумнее, если Я схожу к ним, спокойно все объясню. |
But I could go back and explain it to him calmly. |
Но я могу прийти к нему и спокойно все объяснить. |
I'm sitting here calmly eating my breakfast while you breathe at me like an Aberdeen Angus. |
Я сижу тут, спокойно завтракаю в то время как ты дышишь на меня словно абердин-ангусский бык. |
Please proceed calmly to the nearest exit. |
Пожалуйста, спокойно проследуйте к ближайшему выходу. |
You're going to answer politely and calmly. |
Ты будешь отвечать вежливо и спокойно. |
You introduce yourself, you tell them calmly... |
Представишься, спокойно им все расскажешь. |
He was wearing that and looking calmly at me |
Он был в таком пальто и спокойно смотрел на меня |
You said we'd ask calmly. |
Ты сказала, что мы спокойно спросим. |
Please point it somewhere else, so that we may discuss this calmly. |
Уберите его куда-нибудь, чтобы мы могли спокойно говорить. |
Ladies and gentlemen, please make your way calmly to the cellars. |
Дамы и господа, прошу вас, спокойно спуститься в подвал. |
So we must approach this calmly and rationally. |
И мы должны подойти к этому спокойно и рационально. |
The Benelux countries wish, however, to express their view calmly and objectively. |
Однако страны Бенилюкс хотели бы спокойно и объективно изложить свою точку зрения. |
We're going to look at the situation calmly and objectively. |
Давай посмотрим на ситуацию спокойно и объективно. |
You're supposed to talk to it calmly. |
Ты должен говорить с ним. Спокойно. |
I've been thinking this over calmly for a year. |
Я спокойно всё обдумывал целый год. |
We-We just want to talk calmly and rationally about what's best for Lux. |
Мы... мы просто хотим обсудить спокойно и рационально, что будет лучше для Лакс. |
Come down so we can talk calmly. |
Анника, Мортен, спускайтесь, тогда мы сможем спокойно всё обсудить. |
At times like this, we should try thinking calmly. |
В такой ситуации, мы должны все спокойно обдумать. |
Thus we could be together calmly. |
Мы просто посидим вдвоём и спокойно поговорим. |
The solution is not to panic, but to clearly and calmly examine the options. |
Лучшее решение - не паниковать, а основательно и спокойно оценить варианты. |
Make your way calmly to the exit. |
Пожалуйста, спокойно двигайтесь к выходу. |
Listen calmly to what I'm about to say. |
Постарайтесь спокойно принять то, что я собираюсь сказать. |
Take the exam calmly and you'll do find. |
Спокойно готовься и всё будет хорошо. |
You reflectively, calmly orchestrated your violence. |
Ты спокойно и чётко дирижировал жестокостью. |
In the end the Nelson parents return to see Binky at night in his room and find him sleeping calmly. |
В конце концов родители Нельсона возвращаются, чтобы увидеть Бинки ночью в своей комнате и спокойно спящим. |