Given a cultural preference for male children, families may buy a son; or given a gender ratio distortion and shortage of brides, women and girls become "commodities" in countries with strong preferences for male children. |
Если в культуре данной страны предпочтение отдается мальчикам, семьи могут купить себе сына; если же там нарушено гендерное соотношение и не хватает невест, «товаром» становятся женщины и девочки. |
You must buy yourself more freedom by going along with George, by pretending to go along with George. |
Вы должны купить себе больше свободы, соглашаясь с Джорджем. делая вид, что Вы соглашаетесь с Джорджем. |
Although a portion of Kidd's treasure was recovered, it did not buy Kidd's freedom, and he was shipped to London in April 1700, where he was tried, convicted, and hanged. |
Хотя часть сокровищ Кидда была найдена, он не смог купить себе свободу, и был отправлен в Лондон в апреле 1700 года, где его осудили и повесили. |
In mind that it should buy yourself comfortable and easy for non-subscribers was to have in mind should buy. |
В виду, что он должен купить себе удобным и простым для не-подписчиков было иметь в виду, следует покупать. |
What can we buy dad that he can't buy himself? |
Что мы можем купить папе, чего он не может купить себе сам? |
I can't buy stuff. |
Я не могу купить себе новые вещи. |
And can you not buy a cap to wear on your motorcycle? |
Разве ты не можешь купить себе кепку, чтобы ездить на мотоцикле? |
Well, marshal, I don't mean to be rude, but wouldn't it be easier just to go and buy yourself a new hat? |
Чтож, маршал, не хочу показаться грубым, но не легче было бы просто пойти и купить себе новую шляпу? |
hoping maybe we could get on a plane, maybe we could buy our way onto a plane. |
мы надеялись попасть на самолет, в надежде купить себе проход на самолет. |
So you could buy a gown. |
Ты сможешь купить себе платье. |
A guy could buy himself a wig. |
Парень может купить себе парик. |
Here. You can buy a razor. |
Можешь купить себе бритву. |
You'll buy a flat for yourself |
Ты сможешь купить себе квартиру. |
He can buy his own desk. |
Он может купить себе стол. |
You can buy a razor. |
Можешь купить себе бритву. |
We can buy a ticket. |
Мы... можем купить себе место. |
We can buy a circus! |
Мы можем купить себе цирк. |
I'm going to go buy some pajamas. |
Я хочу купить себе пижаму. |
Then you can buy yourself a whole factory of Cutlasses, like that. |
Ты потом сможешь купить себе целую фабрику Катласов. |
I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. |
Я ищу работу на полставки, чтобы купить себе новую видеокамеру. |
I wanted to see and buy a new pair of slippers. |
Я наконец-то собрался купить себе байковые тапочки на молнии. |
Well, my hour's nearly done, so you can go buy yourself some new shoes with the 50 it cost to listen to a clock tick. |
Так что вы можете пойти купить себе пару новых туфель на 50 фунтов, которые стоило слушанье тиканья часов ОК. |
If You work with us, just buy ticket to Moscow for you. And we take all managment questions. |
Если Вы работаете с Аскания-Нова Артс, то единственная ваша задача это купить себе билет на самолет до Москвы. |
Meg gets a job at a pancake house so she can buy herself a Prada bag. |
Тем временем Мег устроилась на работу в блинную и теперь в состоянии купить себе вожделенную сумочку «Прада». |
After you have trained in fishing, you need to go buy a fishing pole. |
Научившись ловить рыбу, вы должны купить себе удилище. |