| Given a cultural preference for male children, families may buy a son; or given a gender ratio distortion and shortage of brides, women and girls become "commodities" in countries with strong preferences for male children. | Если в культуре данной страны предпочтение отдается мальчикам, семьи могут купить себе сына; если же там нарушено гендерное соотношение и не хватает невест, «товаром» становятся женщины и девочки. |
| You must buy yourself more freedom by going along with George, by pretending to go along with George. | Вы должны купить себе больше свободы, соглашаясь с Джорджем. делая вид, что Вы соглашаетесь с Джорджем. |
| Although a portion of Kidd's treasure was recovered, it did not buy Kidd's freedom, and he was shipped to London in April 1700, where he was tried, convicted, and hanged. | Хотя часть сокровищ Кидда была найдена, он не смог купить себе свободу, и был отправлен в Лондон в апреле 1700 года, где его осудили и повесили. |
| In mind that it should buy yourself comfortable and easy for non-subscribers was to have in mind should buy. | В виду, что он должен купить себе удобным и простым для не-подписчиков было иметь в виду, следует покупать. |
| What can we buy dad that he can't buy himself? | Что мы можем купить папе, чего он не может купить себе сам? |
| I can't buy stuff. | Я не могу купить себе новые вещи. |
| And can you not buy a cap to wear on your motorcycle? | Разве ты не можешь купить себе кепку, чтобы ездить на мотоцикле? |
| Well, marshal, I don't mean to be rude, but wouldn't it be easier just to go and buy yourself a new hat? | Чтож, маршал, не хочу показаться грубым, но не легче было бы просто пойти и купить себе новую шляпу? |
| hoping maybe we could get on a plane, maybe we could buy our way onto a plane. | мы надеялись попасть на самолет, в надежде купить себе проход на самолет. |
| So you could buy a gown. | Ты сможешь купить себе платье. |
| A guy could buy himself a wig. | Парень может купить себе парик. |
| Here. You can buy a razor. | Можешь купить себе бритву. |
| You'll buy a flat for yourself | Ты сможешь купить себе квартиру. |
| He can buy his own desk. | Он может купить себе стол. |
| You can buy a razor. | Можешь купить себе бритву. |
| We can buy a ticket. | Мы... можем купить себе место. |
| We can buy a circus! | Мы можем купить себе цирк. |
| I'm going to go buy some pajamas. | Я хочу купить себе пижаму. |
| Then you can buy yourself a whole factory of Cutlasses, like that. | Ты потом сможешь купить себе целую фабрику Катласов. |
| I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera. | Я ищу работу на полставки, чтобы купить себе новую видеокамеру. |
| I wanted to see and buy a new pair of slippers. | Я наконец-то собрался купить себе байковые тапочки на молнии. |
| Well, my hour's nearly done, so you can go buy yourself some new shoes with the 50 it cost to listen to a clock tick. | Так что вы можете пойти купить себе пару новых туфель на 50 фунтов, которые стоило слушанье тиканья часов ОК. |
| If You work with us, just buy ticket to Moscow for you. And we take all managment questions. | Если Вы работаете с Аскания-Нова Артс, то единственная ваша задача это купить себе билет на самолет до Москвы. |
| Meg gets a job at a pancake house so she can buy herself a Prada bag. | Тем временем Мег устроилась на работу в блинную и теперь в состоянии купить себе вожделенную сумочку «Прада». |
| After you have trained in fishing, you need to go buy a fishing pole. | Научившись ловить рыбу, вы должны купить себе удилище. |