Примеры в контексте "Burning - Горят"

Примеры: Burning - Горят
Letters burning by my bed so... Ashley's been... Daven-deported? Письма горят у моей кровати так что, ты девенпортировала Эшли?
See the southern knights and their painted armor and King's Landing after dark - all the candles burning in all those windows. Полюбоваться южными рыцарями в ярких доспехах и Королевской Гаванью ночью, когда во всех окнах горят свечи.
They're burning like they're on fire. Горят, как будто они в огне.
Well, San Francisco's ears must be burning, 'cause it's right up ahead. У Сан-Франциско небось уже уши горят, ведь он уже прямо перед нами.
It's like a burning feeling under the soles of my feet. Это похоже, словно у тебя горят ноги.
You know, it's a funny thing, now that it's all over, my corns is burning like a house afire. Знаете, что забавно, теперь, когда все кончено, мои мозоли горят, словно дома пожар.
Four Finns continue staying in ABC. Noora seems to be not yet recovered after her sickness and the others do not look like burning with the desire to ascend as well. Четверо финнов продолжают сидеть в АВС - Noora, видимо, еще не очень хорошо себя чувствует после болезни, остальные же пока как-то не горят большим желанием подняться в лагерь 1.
The lack of proper waste management is causing environmental and health impacts such as soil and groundwater pollution (in some cases used as drinking water), air pollution with dioxins and furans (most of dumpsites are burning permanently) and odour nuisance. Отсутствие должного управления отходами оказывает влияние не окружающую среду и здоровье населения: как то загрязнение почвы и грунтовых вод (в некоторых случаях используемых в качестве питьевой воды), загрязнение воздуха диоксинами и фуранами (большая часть свалок постоянно горят) и неприятный запах.
The sheets you brought are on the bed, your Jo Malone candles are burning in every room, and every trace of my existence has been removed from the bathroom. Простыни которые ты принесла на кровати, твои свечи от Джо малон горят во всех комнатах и каждый след моего существования исчез из ванной
All the wind from the driving, Archer, my hands are really burning! От этого ветра Арчер, мои руки, они просто горят!
I feel as if... my cheeks are burning... у меня такое чувство,... что у меня горят щёки.
My ears are burning. Наверное, у меня уши горят.
My cheeks are burning. Как странно - у меня горят щёки.
Your ears must be burning. У тебя, наверно, горят уши.
His hair still burning. У неё волосы и по сей день горят.
Bridges are burning and chances are few. Мосты горят и надежды мало.
My eyes, they're burning. Мои глаза, они горят.
My corns are burning me up. Мои мозоли прямо горят.
My eyes are still burning. Мои глаза все еще горят.
My ears are burning. У меня горят уши.
There's wood burning in the fireplace. Дрова горят в камине.
My eyes are burning. У меня глаза горят.
Your ears must be burning. Твои уши должно быть горят.
My ears are burning. У меня уши горят.
Gallery lights still burning. Огни галереи все еще горят.