His ears must have been burning. |
У него, должно быть, уши горят. |
Thought I felt my ears burning. |
А то я чувствую, что у меня горят уши. |
Your ears must've been burning. |
У тебя, должно быть, уши горят. |
I saw them burning on the pyres. |
Как они горят на погребальных кострах. |
Your ears must have been burning. |
У тебя, наверное, уши горят. |
I have them burning all over my house. |
У меня они горят по всему дому. |
Villagers are burning the homes of the infected. |
Деревни горят, полыхают дома зараженных. |
The torches are all burning low because they're not getting enough oxygen. |
Факелы так плохо горят, потому что недостаточно кислорода. |
Ha. Alfredo, your ears must have been burning. |
У вас, Альфредо, наверняка горят уши. |
Because they're burning alive, trapped in the tank. |
Потому что горят заживо в закрытом танке. |
He comes at me, eyes burning. |
Он идет на меня, глаз его горят. |
The beacons of rebellion burning their own light to cross the hills. |
Сигнальные огни мятежников горят по всей возвышенности. |
I see it burning in my brain. |
Я вижу, они просто горят у меня в голове. |
Your ears must've been burning. |
У тебя, наверное, уши горят. |
Hundreds of ships are burning, maybe more. |
Горят сотни кораблей, а то и больше. |
We got hillsides burning in Calabasas, Sylmar, and Malibu. |
У нас уже горят холмы в Калабасас, Сильмар и Малибу. |
I always thought they were balls of gas burning billions of miles away. |
А я думал, это такие огромные шары из газа, которые где-то далеко горят. |
We got a toxic fire. It's burning toward the New Jersey side. |
Со стороны Нью Джерси горят токсические отходы. |
Well, my eyes are really burning here, Charlie. |
Ну, мои глаза горят, Чарли. |
Hundreds of thousands of hectares of virgin forest are burning, and valuable species are being lost. |
Горят сотни тысяч гектаров девственных лесов, и гибнут ценные породы. |
'Cause my ears are burning. |
Потому что у меня уже уши горят. |
Henry... your ears must be burning. |
Генри! У тебя, наверное, уши горят! |
I feel like I walk yet make no progress, and there's a terrible burning like the fires of hell upon me. |
Такое чувство, что я иду на месте, а вокруг меня горят адские костры. |
Michael, your ears must have been burning! |
Майк, у тебя должно быть горят уши! |
make one's feet feel like they're burning. |
что создает ощущение в области стоп, будто они горят. |