Agent Burke, you can assure me this is all legal? |
Агент Берк, вы гарантируете что это полностью легально? |
Dr. Burke, I am such a huge fan. |
Доктор Берк, я Ваш большой фанат. |
What did you need, Mr. Burke? |
Что вы хотели, мистер Берк? |
Why'd Dr. Burke write her so many prescriptions? |
Зачем доктор Берк выписал ей столько рецептов? |
You haven't visited us yet, Mr. Burke. |
Вы еще у нас не были, Берк. |
So what's this all about, Agent Burke? |
Тогда о чем разговор, агент Берк? |
Do you have kids, Mr. Burke? |
У вас есть дети, м-р Берк? |
And Wade Burke was the perfect student who turned out to not be so perfect. |
А Уэйд Берк был прекрасным студентом, оказавшимся не таким прекрасным. |
You know, Mr. Burke, I'm starting to get the distinct impression that you're not so happy with your accommodations. |
Знаете, мистер Берк, у меня создается четкое впечатление, что вы не очень-то счастливы в номере отеля. |
Do you need me, Mr. Burke? |
Я нужна Вам, Мистер Берк? |
Hold still, Mr. Burke, or I'll jam this bad boy straight to the bone. |
Не двигайтесь, мистер Берк, или я вколю этот шприц прямо в кость. |
Well, now that senator Burke is gone... |
Что ж, сенатор Берк теперь мертв |
Man, back in the day, delta Burke was really bringin' it. |
Мужик, в свое время, - Делта Берк была действительно хороша. |
Agent Burke, on that date, what evidence did you uncover? |
Агент Берк, какие доказательства вы обнаружили в тот день? |
Excuse me. ls there a Mr. Henry Burke? |
Извините, здесь есть Генри Берк? |
Burke had been principal for 35 years and was known in the community as a moral crusader. |
Берк был директором 35 лет и считался убежденным борцом за мораль. |
Derek - there's only one person who can help me figure out whether or not I've damaged the relay or not, and that's Burke. |
Дерек... Есть только один человек, который может помочь мне выяснить повредил я реле или нет, и это Берк. |
And why are you helping Ms. Burke anyway? |
И почему ты вообще помогаешь мисс Берк? |
As part of my casework, I just wanted to update you, Ms. Burke. |
Выполняя свою работу, я хотела кое-что сказать Вам, мисс Берк. |
Burke, what are you doing here? |
Берк, что ты здесь делаешь? |
Once Dr. Burke scrubs in, he'll have you remove your hand and then you can go and we'll fix Mr. Carlson. |
Когда доктор Берк переоденется, он скажет тебе вытянуть руку, и ты уйдешь, а мы подлатаем мистера Карлсона. |
I'd like you to be the one to operate, Dr. Burke. |
Я хотел бы, чтоб операцию сделали вы, доктор Берк. |
Agent Burke, is your team ready? |
Агент Берк, ваша команда готова? |
I'm Adam Burke, and I am the school's counselor, but I like to think of myself more as a facilitator. |
Я Адам Берк, и я консультант школы, но мне нравится думать о себе больше в качестве помошника. |
Burke will want to scrub in, too, I imagine, see how it's done. |
Я думаю, что Берк тоже захочет, посмотреть как это пройдет. |