Английский - русский
Перевод слова Bullshit
Вариант перевода Чушь собачья

Примеры в контексте "Bullshit - Чушь собачья"

Примеры: Bullshit - Чушь собачья
Bullshit. Come on, Nick. Да чушь собачья, пойдем, Ник.
Penn & Teller: Bullshit! is an American documentary television series that aired for eight seasons from 2003 to 2010 on the premium cable channel Showtime. Пенн и Теллер: Чушь собачья! (англ. Penn & Teller: Bullshit!) - американское документальное шоу с элементами комедии, выходившее в эфир с 2003 по 2010 год на телеканале Showtime.
What kinda bullshit is this? Это что еще за чушь собачья?
Yeah, bullshit is right. Да, точно, чушь собачья.
I wasn't born on a farm, but I do know bullshit when I smell it, and I gotta say... that is some bullshit. Я не родилась на ферме, но я узнаю вранье, когда чувствую его запах, и я должна сказать, что это и есть чушь собачья.
That is bullshit, Mia. Чушь собачья, Миа.
Those meetings are bullshit! Эти встречи - чушь собачья.
No, it's bullshit is what it is. Нет, это чушь собачья.
That's bullshit, Abby. Это чушь собачья, Эбби.
This is bullshit, Dupree. Чушь собачья, Дюпри.
That is bullshit, Darryl. Это все чушь собачья, Дэррил.
Oh, that is such bullshit, Kate. Чушь собачья, Кейт.
It's 90 percent bullshit. На 90% здесь чушь собачья.
Those accusations are bullshit. Эти обвинения - чушь собачья.
Conspiracy theory... bullshit! Теория заговора... чушь собачья!
Now that is some bullshit! Вот это чушь собачья.
No, that's bullshit. Да это же чушь собачья.
Those tapes are bullshit. Эти кассеты - чушь собачья.
I think that's bullshit. Думаю, это чушь собачья.
Was that just bullshit? Это всё была чушь собачья?
Okay, this is bullshit, Sam. Чушь собачья, Сэм.
It's bullshit, Marty. Чушь собачья, Марти.
That's bullshit, Ricky. Это чушь собачья, Рики.
This is bullshit, Carroll. Чушь собачья, Кэррол.
The confession's all bullshit. Все признание - чушь собачья.