No, he had this place built to with stand a nuclear bomb. |
Он сделал их для защиты от ядерной бомбы. |
Based on what Javadi told Carrie, the CIA initiates a plan to flush out the man who built the bomb that was used to attack Langley. |
На основе того, что Джавади сказал Кэрри, ЦРУ инициирует план, чтобы избавиться от человека, который сделал бомбу, которая была использована для атаки на Лэнгли. |
He later acquired the business and built it into the largest printing business in the country, founding the Cape Argus newspaper. |
Позднее приобрёл типографию и сделал её крупнейшей в стране, основав газету Сарё Argus. |
It's a play area I built for Stan |
Это я сделал для Стэна игровую зону. |
Ed Stoltz has built enough of a case against me to make life hell for a long time, and the community here wants no part of us. |
Эд Штольц сделал достаточно дел против меня, чтобы сделать мою жизнь похожей на ад надолго. и сейчас сообщество не хочет быть частью нас. |
Who knows why he built this one abomination? |
Кто знает, зачем он сделал одну эту гадость? |
We know you built a bomb in 1999 that blew up a restaurant using the exact some signature as the one today. |
Мы знаем, что ты сделал бомбу в 1999, которой взорвал ресторан, используя точно такой же принцип, как сегодня. |
You think he built a bomb out of icing? |
Думаешь, он сделал бомбу из глазури? |
You said, "They don't need to know that," like there's something wrong with how he built the pool. |
Вы сказали, что им говорить не надо, как будто он плохо сделал бассейн. |
So, I built this site to replicate the crime scene where the bomb went off. |
Итак, я сделал это, чтобы воссоздать место взрыва. |
I built this suit because I promised myself that night hat I would never be powerless o save anyone again. |
Я сделал этот костюм, потому что в ту ночь я пообещал себе, что я никогда больше не почувствую себя бессильным спасти кого-либо. |
Well, first I built the timer, but then I thought you could drag me off the train, so then I built a remote. |
Ну... сначала я сделал таймер, а потом подумал: "Вдруг меня вышвырнут с поезда?", так что я сделал пульт. |
Put a new roof on a chapel, built a playground for our sponsor school, dreamed about your mother's waffles. |
Сделал новую крышу у часовни, построил детскую площадку для подшефной школы, мечтал о вафлях твоей мамы. |
That's why he had this bunker built down here. |
Поэтому он и сделал здесь этот бункер. |
He has designed and built spectrometers, detectors, and imaging systems, and made numerous spacecraft and ground-based astronomical observations. |
Он спроектировал и построил спектрометры, детекторы и визуализации системы, и сделал множество космических аппаратов и наземных астрономических наблюдений. |
Brego built the Golden Hall of Meduseld and made Edoras the capital of Rohan. |
Брего построил знаменитый Золотой дворец Медусельд и сделал Эдорас столицей Рохана. |
That's why he photoshopped those images and built that chamber. |
Тогда-то он и сделал эти фотографии и соорудил камеру пыток. |
Master circuits built from basic sketches I designed when I was 13. |
Основной ускоритель был построен по базовым чертежам, которые я сделал в возрасте 13 лет. |
Because they had a better breathing machine... than the one that Dr Larch built for him. |
Там у них есть дыхательный аппарат еще лучше, чем сделал доктор Ларч. |
He spoke of a huge wall... built so long ago... no one knew who'd made it. |
Он рассказал нам о гигантской стене... построенной так давно..., что никто не знает, кто это сделал. |
The machine you built, the rig, could do it. |
Твоя машина, бур, сделал бы это. |
According to the old Georgian annals, the church was built by the King Dachi of Iberia (circa 522-534) who had made Tbilisi his capital. |
Согласно грузинским летописям, церковь построена царём Иберии Дачи Уджармели (ок. 522-534 гг.), который сделал Тбилиси своей столицей. |
Well, I built this baby to bombard them with electrons so I could identify them, which I have. |
Вот, я построил эту крошку, чтобы бомбардировать их електронами так я могу идентифицировать их, что я уже сделал. |
Surkhay-khan I receiving the title of khan of Shirvan and Gazi-Kumukh, made Shemakha his residence, built schools, fortresses and roads. |
Сурхай-хан I, получив титул хана Ширванского и Газикумухского, сделал Шемаху своей резиденцией, строил крепости и дороги, открывал суннитские школы. |
Whoever built that built the one that killed Stephen Fisher. |
Тот, кто сделал её, собрал и ту, что убила Стивена Фишера. |