| Happy Birthday, buddy. | С днем рождения, старик. |
| No. Not tonight, buddy. | Не сегодня, старик. |
| Happy New Year, buddy. | С Новым годом, старик. |
| How you doing, buddy? | Как дела, старик? |
| Come on, buddy, pull up. | Давай, старик. Держись. |
| Come up with a new gag, buddy. | Придумай новую шутку, старик. |
| You OK, buddy? - Sure. | Ты в порядке, старик? |
| How are you doing, buddy? | Как дела, старик? |
| Hey Whip, hey buddy. | Привет, Уип, привет старик. |
| I'm in pain, buddy. | Мне больно, старик. |
| She got you there, buddy. | Удар наповал, старик! |
| Come on, buddy! | Ну же, старик! |
| What's your name, buddy? | А тебя, старик? |
| With her, buddy? | Именно с ней, старик? |
| What's going on, buddy? | В чём дело, старик? |
| Forgive me, old buddy. | Прости меня, старик. |
| It's beyond your reach now, old buddy! | Уже не догонишь, старик! |
| What's the matter, buddy? | В чем дело, старик? |
| My pleasure, buddy! | С удовольствием, старик! |
| That's right, buddy. | Так точно, старик. |
| Chaz... buddy, come on. | Чезз... Старик, перестань. |
| What is it, buddy? | В чем дело, старик? |
| Good shot, buddy. | Отличный удар, старик. |
| Just give me a second, buddy. | Дай мне секунду, старик. |
| How are you, buddy? | Как ты, старик? |