| Just a couple of weeks ago, Bucharest hosted an international conference to officially open the Romanian Training Centre for Post-Conflict Reconstruction. | Всего пару недель назад Бухарест принимал у себя международную конференцию по случаю официального открытия Румынского центра профессиональной подготовки специалистов для постконфликтного восстановления. |
| He visited Bucharest, Galati, Constanta, Tulcea, Otopeni and Pitesti. | Специальный докладчик посетил Бухарест, Галац, Констанцу, Тулчу, Отопини и Питешти. |
| Hungary also participated in the follow-up events, for example in the Intercultural Fora (Sarajevo, Troina, Bucharest). | Кроме того, Венгрия участвовала в последующих мероприятиях, например в межкультурных форумах (Сараево, Троина, Бухарест). |
| When I told you to go to Bucharest, I meant Budapest. | Когда я тебе говорила поехать в Бухарест, я имела в виду Будапешт. |
| 5 years later Bucharest under German occupation | 5 лет спустя Бухарест во время немецкой окупации |
| Romania Support Project - Consultative Visit to Bucharest | а) Проект оказания помощи Румынии - Консультативная поездка в Бухарест |
| Place: Bucharest, Iasi, Constanta, Cluj and Craiova | Место осуществления: Бухарест, Констанца, Яссы, Клуж и Крайова. |
| BUCHAREST: Perhaps only our greatest playwright, Eugene Ionesco, could have gotten this story right. | БУХАРЕСТ: Возможно, только самому великому из наших писателей, Евгению Ионеско (Eugene Ionesco), удалось бы достоверно изложить эту историю на бумаге. |
| I did that already in Bucharest when he visited us last autumn. | Я уже выражал ему нашу признательность во время его визита в Бухарест осенью прошлого года. |
| High-level meeting of officials responsible for industrial manpower training in developing countries, Bucharest, 1982 | совещания должностных лиц высокого уровня, ответственных за подготовку кадров для промышленности в развивающихся странах, Бухарест, 1982 год |
| 6th Session: 9 November 2002, Bucharest (WSIS) | шестая сессия: 9 ноября 2002 года, Бухарест (ВВИО) |
| (Bucharest, 10 October 2000) | (Бухарест, 10 октября 2000 года) |
| Bucharest, Romania, 24-25 March 2009 | Бухарест, Румыния, 24-25 марта 2009 года |
| (Bucharest, 13-14 September 2006) | (Бухарест, 13-14 сентября 2006 года) |
| Bureau (Bucharest), 13 - 14 February 2006 | Президиум (Бухарест), 13 - 14 февраля 2006 года |
| Services by Fortuna Business Travel, Bucharest: | Услуги компании "Фортуна бизнес тревел", Бухарест: |
| CWC Workshop on Water on Health (Bucharest) | Проведенное в рамках проекта ПСВР рабочее совещание на тему "Вода и здоровье человека" (Бухарест) |
| After he came back to Bucharest, Macovescu became the magistrate of the Ministry of Foreign Affairs of Romania from 1949 to 1952. | После возвращения в Бухарест возглавлял отдел в Министерстве иностранных дел Румынии с 1949 по 1952 год. |
| It's 1742 and the Turks invade Bucharest, making a surprise attack under the cover of night. | В 1742 году турки вторглись в Бухарест, напав внезапно, под покровом ночи. |
| addition of the link Bucharest - Brasov - Turda in Romania; | добавлено соединение Бухарест - Брашов - Турда в Румынии; |
| Mr. Dumitrache Dima, Director General, Foreign Trade Centre, Bucharest | г-н Думитраке Дима, генеральнй директор, Центр внешней торговли Бухарест |
| Bachelor's Degree, Electrical Engineering, Polytechnic Institute, Bucharest, Romania | Степень бакалавра, электротехнический факультет Политехнического института, Бухарест, Румыния |
| 3-4 December Bucharest, to participate in the ninth OSCE Ministerial Council meeting | 3-4 декабря Бухарест, участие в девятом совещании совета министров ОБСЕ |
| The objective was to contribute to improvement of rail border crossing traffic on the axis Sopron - Bucharest - Sofia -Thessaloniki/Istanbul. | Общая цель заключалась в содействии улучшению условий железнодорожного сообщения с пересечением границ на направлении Шопрон - Бухарест - София - Салоники/Стамбул. |
| Professor at the Academy of Economic Studies in Bucharest (course of comparative law; comparative public law). | Преподаватель Академии экономических исследований, Бухарест (курс сравнительного правоведения; сравнительное публичное право) |