Английский - русский
Перевод слова Broke
Вариант перевода Нарушила

Примеры в контексте "Broke - Нарушила"

Примеры: Broke - Нарушила
Joy Meachum broke that deal. Джой Мичам нарушила эту сделку.
And she broke her promise to you. А она нарушила своё обещание.
No, you broke the Accords. Нет, ты нарушила Соглашение.
You broke a promise to your child. Ты нарушила обещание ребенку.
I broke the girl code. Я нарушила женский кодекс.
You broke our truce, why? Почему ты нарушила перемирие?
But you broke the law, Но ты нарушила закон,
And Sally broke the rules? А Салли нарушила правила?
Well, I've broke one. Ну, одно я нарушила.
You broke your word. Ты нарушила данное слово.
You broke nearly every protocol. Ты нарушила почти все протоколы.
She's the one who broke the law. Это она нарушила закон.
Then, one day, she broke the pact. Однажды она нарушила договор.
Michiko was next in line to be the headmistress when she broke one of the holy laws. Мичико должна была стать аббатисой, но однажды нарушила дисциплину.
As he sat up crying, Alice broke her rule about physical contact with the ill and gave him a kiss. Алиса, пожалевшая сына, нарушила правило о физическом контакте с больным и поцеловала его.
Originally, the Verve had negotiated a licence to use a six-note sample from the Oldham recording, but former Stones manager Allen Klein (who owned the copyrights to the band's pre-1970 songs) claimed that the Verve broke the agreement and used a larger portion. Первоначально The Verve договорились о лицензионном использовании семпла из пяти нот, но бывший менеджер «роллингов» Аллен Клейн (имеющий авторские права на наследие группы до 1970-х годов) заявил, что группа нарушила договор и использовала большую гармонию.
During the time in New Orleans she broke the strict rules of the Talamasca in cases concerning vampires, which led to her encounter with the spirit of Claudia, the vampire child of Lestat and Louis. Во время своего расследования, она нарушила строгие правила Таламаски по работе с делами о вампирах, что привело к появлению духа Клодии.
Counsel argues that in this case, the police clearly broke this obligation by leaking information to the press, and he submits that in doing so, the police did not break domestic law, since the police regulations are very liberal in this respect. Адвокат заявляет, что в данном деле полиция явно нарушила это свое обязательство, допустив утечку информации в печать, и отмечает при этом, что такие действия полиции не повлекли за собой нарушения норм внутригосударственного права по причине весьма либерального характера соответствующих правовых норм, регулирующих деятельность полиции.
Broke one of my own rules. Нарушила собственное правило:...
Broke one of my own rules. Нарушила собственное правило:... не называть это участком.
Due to these conflicts My Head broke the contract with Capitol and disbanded the January 1, 1998. Возникший конфликт закончился тем, что группа нарушила контракт с Capitol и распустилась 1 января 1998 года.
However, on November 1 the figurante in the "Defense service" affair broke her silence. Однако 1 ноября фигурантка дела "Оборонсервиса" нарушила молчание.