| Your breath kind of stinks. | У вас изо рта воняет. |
| But you know what, your breath smells weird. | И запах изо рта странный. |
| Your breath smells like ants! | У тебя изо рта несет муравьями. |
| You have terrible morning breath. | У тебя ужасно пахнет изо рта. |
| I'll Cherish every foul breath | Я полюблю запах изо рта |
| Do I have bad breath? | У меня изо рта воняет? |
| He's got terrible breath. | У него ужасный запах изо рта. |
| Sick people have bad breath. | У больных плохой запах изо рта. |
| Look at my breath. | Посмотрите, пар изо рта. |
| She had the worst breath! | У нее плохо пахло изо рта! |
| From what, his breath? | От его запаха изо рта? |
| You got yourself a bad case of dragon breath. | Запах изо рта ужасный. |
| Does my breath smell? | У меня пахнет изо рта? |
| And no morning breath? | И изо рта не несёт? |
| A coworker has bad breath. | У коллеги плохо пахнет изо рта. |
| Homer has booger breath. | У Гомера несёт изо рта. |
| Its breath is really bad. | У него изо рта отвратно пахнет. |
| Do I have bad breath? | У меня пахнет изо рта? |
| and fattened breath smelled of fish. | К тому же, изо рта Жиртреста несло гнилой рыбой. |
| Winter's just settling in, you can smell the damp leaves, see people's breath. | Зима чуть только набирает силу, чувствуется запах спревшей листвы, пар изо рта. |
| He had such big hands, and bad breath. | Большие ручищи, запах изо рта. |
| Have I got morning breath? | У меня что, изо рта воняет? |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное. |
| Dude had cheese-nip breath as he told me they were just settling. | У чувака изо рта пахло крекерами, когда он говорил, что они отстой. |
| Bad breath in the early morning, remembering to lower the toilet seat. | Мерзкий запах изо рта по утрам. |