Английский - русский
Перевод слова Breath
Вариант перевода Дышать

Примеры в контексте "Breath - Дышать"

Примеры: Breath - Дышать
It leaves it without breath, but not without voice. Оно не позволяет ему нормально дышать, хотя не лишает голоса.
If you did exercises on a racetrack easy stop and continue to represent around of your self Chariot of Kubara and to breathe direct-flow spherical breath. Если вы делали упражнения на беговой дорожке, то спокойно останавливайтесь и продолжайте представлять вокруг себя Колесницу Кубары и дышать прямоточным сферическим дыханием.
Not while there's a breath left in my body. Не выйдет, пока я не перестал дышать.
If you take her life, the deed will weigh every breath. Если ты убьешь ее, уже никогда не сможешь дышать свободно.
To breathe follows rhythmically, deeply is making yoga breath, on a breath and an exhalation take for 5-7 seconds. Дышать следует ритмично, глубоко - совершая йоговское дыхание, на вдох и выдох беря по 5-7 секунд.
I can't hear anything, and I can't breath. Я ничего не слышал, не мог дышать.
Not as long as I have breath in my body... or a bullet in my gun. не раньше, чем я перестану дышать... или пока у меня не кончатся патроны
NO, SHE'S GONE OUT FOR A BREATH OF AIR. Нет, она поехала дышать свежим воздухом.
I can't take a full breath! Я не могу нормально дышать!
I can't get my breath. Я не могу дышать!
Hold your breath a long time? Уметь долго не дышать?
I couldn't catch my breath. Я не могла дышать.
I couldn't catch my breath. Я не могла нрмально дышать.
To hate me is to give me breath. Твоя ненависть дает мне дышать.
She can barely catch her breath. Она едва может дышать.
And you can't draw a breath? И ты не могла дышать?
I couldn't breath. Я не могла дышать.
Okay, keep your breath going. Хорошо, продолжайте дышать.
Blowing your breath on me Хватит на меня дышать.
Could barely catch her breath. Она едва могла дышать.
I'm happy to breath your fresh air, Я счастлив дышать твоим воздузом чистым
I forgot how to breath. I forgot how to breath. Я забыл, как дышать!
it's like I've been living underwater, holding my breath, and now I can finally breathe. Как будто, я жил под водой, задержав дыхание, а теперь я могу, наконец, дышать.
I'm starting to breathe in Tina's breath. Я начинаю дышать дыханием Тины.
So why am I short of breath? Тогда почему мне тяжело дышать?