It leaves it without breath, but not without voice. |
Оно не позволяет ему нормально дышать, хотя не лишает голоса. |
If you did exercises on a racetrack easy stop and continue to represent around of your self Chariot of Kubara and to breathe direct-flow spherical breath. |
Если вы делали упражнения на беговой дорожке, то спокойно останавливайтесь и продолжайте представлять вокруг себя Колесницу Кубары и дышать прямоточным сферическим дыханием. |
Not while there's a breath left in my body. |
Не выйдет, пока я не перестал дышать. |
If you take her life, the deed will weigh every breath. |
Если ты убьешь ее, уже никогда не сможешь дышать свободно. |
To breathe follows rhythmically, deeply is making yoga breath, on a breath and an exhalation take for 5-7 seconds. |
Дышать следует ритмично, глубоко - совершая йоговское дыхание, на вдох и выдох беря по 5-7 секунд. |
I can't hear anything, and I can't breath. |
Я ничего не слышал, не мог дышать. |
Not as long as I have breath in my body... or a bullet in my gun. |
не раньше, чем я перестану дышать... или пока у меня не кончатся патроны |
NO, SHE'S GONE OUT FOR A BREATH OF AIR. |
Нет, она поехала дышать свежим воздухом. |
I can't take a full breath! |
Я не могу нормально дышать! |
I can't get my breath. |
Я не могу дышать! |
Hold your breath a long time? |
Уметь долго не дышать? |
I couldn't catch my breath. |
Я не могла дышать. |
I couldn't catch my breath. |
Я не могла нрмально дышать. |
To hate me is to give me breath. |
Твоя ненависть дает мне дышать. |
She can barely catch her breath. |
Она едва может дышать. |
And you can't draw a breath? |
И ты не могла дышать? |
I couldn't breath. |
Я не могла дышать. |
Okay, keep your breath going. |
Хорошо, продолжайте дышать. |
Blowing your breath on me |
Хватит на меня дышать. |
Could barely catch her breath. |
Она едва могла дышать. |
I'm happy to breath your fresh air, |
Я счастлив дышать твоим воздузом чистым |
I forgot how to breath. I forgot how to breath. |
Я забыл, как дышать! |
it's like I've been living underwater, holding my breath, and now I can finally breathe. |
Как будто, я жил под водой, задержав дыхание, а теперь я могу, наконец, дышать. |
I'm starting to breathe in Tina's breath. |
Я начинаю дышать дыханием Тины. |
So why am I short of breath? |
Тогда почему мне тяжело дышать? |