There's been a breach of the virus containment unit. |
В помещение для хранения вирусов совершилось проникновение. |
Garner, confirm breach of interior. |
Гарнер, подтвердите проникновение в дом. |
We got a breach, evidence room. |
У нас проникновение, комната улик. |
Sir, we have a breach. |
Сэр, у нас проникновение. |
Area 3, breach. |
Зона З, проникновение. |
Security, sector 7 breach. |
Охрана, проникновение в секторе 7. |
Warning, perimeter breach. |
Внимание, проникновение на территорию. |
We have a breach in Sector 8. |
Проникновение в секторе 8. |
My team's standing by to breach the doors on your say-so. |
Моя команда ждёт приказа на проникновение. |
If there is a breach, I would rather be on it fast with a little less firepower than the other way around. |
Если будет проникновение, лучше ответить на него быстро, хотя бы малой огневой мощью. |
The targets also can face Trojan-horse attacks by e-mail intended to breach their computers and allow the infiltrators to corrupt or transfer files remotely. |
Мишени атак могут также подвергнуться нападениям троянских коней через электронную почту, направленным на проникновение в их компьютеры, а также получение возможности повреждать или передавать файлы удаленно. |
There was a breach at one of the old gateways. |
Было зафиксировано проникновение через одни из древних врат. |
All personnel, we have a breach at B24! |
Всему персоналу, у нас проникновение в Б24! |
In this particular case, the judicial authorization did not breach the right of defence or cause any harm since it is an additional safeguard and not a substitute for judicial review of the acts. |
В данном случае судебное разрешение на проникновение в жилище не повлекло за собой ущемления интересов или нанесения ущерба, поскольку такая мера является дополнительной гарантией, которая не заменяет рассмотрение решений в судебном порядке. |
We'll time our breach for noon. |
В полдень мы начнем проникновение. |