Her boyfriend's a male model, OK? |
У нее друг работает манекенщиком. |
The sensible, loving boyfriend. |
Внимательный, любящий друг. |
Have you got a boyfriend? |
А у вас есть друг? |
I have a boyfriend. |
У меня есть друг. |
Jealous husband or boyfriend? |
Ревнивый муж или друг? |
Meg's boyfriend is in love with me. |
Друг Мэг влюблён в меня. |
Your boyfriend, the wrestler. |
Ваш друг, борец. |
You got a boyfriend? |
У тебя есть друг? |
Don't you have a boyfriend? |
У тебя есть друг? |
Your girlfriend has a new boyfriend. |
У Кати появился новый друг. |
Maybe your boyfriend here can help. |
Может твой друг поможет тебе. |
Do you have a boyfriend? |
У вас есть друг? |
Are you her boyfriend? |
А вы ее друг? |
Your boyfriend let me in. |
Он мне не друг. |
I hear you have a boyfriend. |
Слыхал у тебя друг завёлся. |
He has a boyfriend too. |
У него тоже есть друг. |
But I am boyfriend material. |
Но я настоящий друг. |
Here's another secret... I already have a boyfriend. |
У меня для тебя другой секрет - у меня уже есть друг. |
You know, I can see that... because he's a great boyfriend. |
Я сама вижу, он отличный друг. |
Lynette, he's everything I could possibly want in a boyfriend, and I just don't know if I feel that... spark. |
Линетт, он идеальный друг, и я просто не знаю, чувствую ли... искру. |
Ma'am your boyfriend's in violation of the conditions of his ankle monitor. |
М-дам, Ваш друг нарушил границы, установленные монитором на его лодыжке. |
Mary bluntly refused the gift that Tom, her mother's new boyfriend, wanted to make her. Later, she regretted it. |
Мария дерзко отказалась от подарка, который хотел ей сделать Том, новый друг ее матери. Позже она пожалела об этом. |
Thing is, girlfriend and boyfriend alibiing each other, that doesn't impress us. |
Дело в том, что на нас не производит впечатление пара, предоставляющая друг другу алиби. |
Plus, your boyfriend might get tennis elbow brushing her. |
ну и ко всему прочему есть один плюс ваш друг может сделать из нее щутку для тениса. |
McCready was found dead on her front porch from a self-inflicted gunshot wound, the same place where David Wilson, her former boyfriend and the father of her younger son, had fatally shot himself one month prior. |
Минди Маккриди была найдена мёртвой на переднем крыльце её дома, в том же самом месте, где её бывший друг и отец её младшего сына - Дэвид Уилсон убил себя месяц назад. |