In this country, my boy, that amounts to the same thing. |
В нашей стране, парнишка, это одно и то же. |
He's Joe McCoy's boy, you know that. |
Он же парнишка Джоя МакКоя, ты знаешь это! |
That boy hasn't held a job for more than a month since I've known him. |
Тот парнишка не может удержаться на работе больше месяца с тех пор, как я его знаю. |
Isn't he that boy toy, Makoto? |
А это не тот ли парнишка - Макото? |
This way you can find out what a boy is selling long before you talk to him. |
Через сайт можно понять, каков парнишка на вид, задолго до того, как начать с ним общаться. |
Shop boy like me, I could never have imagined an adventure this big in order to have wished for it. |
Парнишка из лавки вроде меня даже вообразить не мог такое приключение, не то что пожелать его себе. |
Why don't you tell me how you knew where the boy was? |
Почему ты не говоришь, как узнал, где парнишка? |
Where else but in America could a poor, deprived boy from this very same neighborhood return one day to destroy it? |
Где еще, кроме Америки, бедный, лишенный всего, парнишка, родившийся в этом районе, может однажды вернуться в родной район, чтобы полностью его уничтожить! |
Spotted: S and Lonely Boy locking lips like all is forgiven. |
Замечено... Эс и одинокий парнишка целуются так, словно все простили. |
What's your name, boy boy? |
Как тебя зовут, парнишка? |
Wildest boy I ever had. |
Самый дикий парнишка, из всех, что у меня были. |
He's not the other McGrath boy. |
Это не второй парнишка Маграт. |
That boy waited a very long time. |
Парнишка ждал очень долго. |
The boy might lose an eye. |
Парнишка может лишиться глаза. |
But your boy red - |
Но твой парнишка, Ред... |
The boy took his own life. |
Парнишка покончил с собой. |
Your boy is a bit agressive isn't he? |
А твой парнишка довольно настойчивый! |
The boy said someone fell? |
Парнишка сказал, что кто-то упал? |
Tread lightly, book boy. |
Ступай полегче, книжный парнишка. |
Little late for that, boy. |
Ты немного опоздал, парнишка. |
Just the boy, Soren. |
Только парнишка, Сорен. |
Will you be taking the boy with you? |
Парнишка пойдет с тобой? |
What, the new boy? |
Это твой новый парнишка? |
He's a likeable boy, Merlin. |
Он приятный парнишка, Мерлин. |
The boy with the thorn in his side |
Парнишка с шипами в душе |