| In this country, my boy, that amounts to the same thing. | В нашей стране, парнишка, это одно и то же. |
| He's Joe McCoy's boy, you know that. | Он же парнишка Джоя МакКоя, ты знаешь это! |
| That boy hasn't held a job for more than a month since I've known him. | Тот парнишка не может удержаться на работе больше месяца с тех пор, как я его знаю. |
| Isn't he that boy toy, Makoto? | А это не тот ли парнишка - Макото? |
| This way you can find out what a boy is selling long before you talk to him. | Через сайт можно понять, каков парнишка на вид, задолго до того, как начать с ним общаться. |
| Shop boy like me, I could never have imagined an adventure this big in order to have wished for it. | Парнишка из лавки вроде меня даже вообразить не мог такое приключение, не то что пожелать его себе. |
| Why don't you tell me how you knew where the boy was? | Почему ты не говоришь, как узнал, где парнишка? |
| Where else but in America could a poor, deprived boy from this very same neighborhood return one day to destroy it? | Где еще, кроме Америки, бедный, лишенный всего, парнишка, родившийся в этом районе, может однажды вернуться в родной район, чтобы полностью его уничтожить! |
| Spotted: S and Lonely Boy locking lips like all is forgiven. | Замечено... Эс и одинокий парнишка целуются так, словно все простили. |
| What's your name, boy boy? | Как тебя зовут, парнишка? |
| Wildest boy I ever had. | Самый дикий парнишка, из всех, что у меня были. |
| He's not the other McGrath boy. | Это не второй парнишка Маграт. |
| That boy waited a very long time. | Парнишка ждал очень долго. |
| The boy might lose an eye. | Парнишка может лишиться глаза. |
| But your boy red - | Но твой парнишка, Ред... |
| The boy took his own life. | Парнишка покончил с собой. |
| Your boy is a bit agressive isn't he? | А твой парнишка довольно настойчивый! |
| The boy said someone fell? | Парнишка сказал, что кто-то упал? |
| Tread lightly, book boy. | Ступай полегче, книжный парнишка. |
| Little late for that, boy. | Ты немного опоздал, парнишка. |
| Just the boy, Soren. | Только парнишка, Сорен. |
| Will you be taking the boy with you? | Парнишка пойдет с тобой? |
| What, the new boy? | Это твой новый парнишка? |
| He's a likeable boy, Merlin. | Он приятный парнишка, Мерлин. |
| The boy with the thorn in his side | Парнишка с шипами в душе |