Английский - русский
Перевод слова Bought
Вариант перевода Покупала

Примеры в контексте "Bought - Покупала"

Примеры: Bought - Покупала
And by the way, I bought these glasses. И кстати, я покупала эти бокалы.
I'm sure I bought a new packet of chocolate digestives. Я уверена, что покупала пачку шоколадного печенья.
Get what that witch said when l bought it? Представь, что эта ведьма сказала, когда я его покупала.
I've bought and sold that from the same person over 20 times. Я покупала и продавала его одному и тому же человеку больше 20 раз.
I've never bought you one. Я ведь не покупала её тебе.
I bought special milk for you. Я покупала всякие вкусности для тебя.
Detective Cornell wants a receipt from the flashlight I bought you, but the files are in the cabinet and it's locked. Детектив Корнелл нужен чек на фонарик, что я тебе покупала, но папки в шкафу, а он заперт.
Why do you think I bought the gun? А зачем по-твоему я покупала пушку?
Aisha, there's that olive oil I bought you? Аиша, где оливковое масло, которое я тебе покупала?
I put them on her finger, but she bought her own engagement ring, wedding ring... Я одел их ей на палец, но она сама покупала кольцо для помолвки и обручальное кольцо...
If you'd ever bought me decent socks, this wouldn't happen! Если бы ты когда-нибудь покупала мне хорошие носки, этого бы не случилось!
I told him that I had just bought him one recently, then he seemed sad. Я сказала ему, что ведь совсем недавно покупала, и он, кажется, расстроился.
Yes, and I bought the slushees in Toledo so no one could link me to the crime. Да, и я покупала слаши в Толедо, так что меня не уличат в преступлении.
Ever bought your man a wig? Ты когда-нибудь покупала своему мужчине парик?
It wasn't on sale when I bought it! Но он не был в распродаже, когдя я его покупала!
The pouch I had never bought her, Кошелёк, который я ей не покупала,
That's were she bought the flowers for the wedding? Это она покупала цветы для свадьбы?
A couple weeks ago, I bought a set of new radials from him. Несколько недель назад, я покупала у него новые шины
Didn't you wonder why I bought all that liquor? Неужели ты не задумывался, почему я покупала всю эту выпивку?
Yes, this is the person who bought the chocolate last night. Я покупала у вас конфеты сегодня ночью.
I saw this infomercial, and I swear I have never bought anything on TV before. Я видела их рекламу, и клянусь, я никогда раньше не покупала ничего через ТВ.
I've bought drugs, sold drugs, a little gun smuggling, might have dabbled in some human trafficking. Я покупала наркотики, продавала наркотики, иногда промышляла контрабандой оружия, возможно, даже баловалась торговлей людьми.
She came in a few times and bought phones Приходила несколько раз и покупала телефоны.
Well, I like my job, but it hasn't bought me dinner in a really long time. Ну, я люблю свою работу, но она очень давно не покупала мне ужин.
Honestly, she bought one roll of toilet paper at a time. Честно, она за раз покупала один рулон туалетной бумаги