And by the way, I bought these glasses. |
И кстати, я покупала эти бокалы. |
I'm sure I bought a new packet of chocolate digestives. |
Я уверена, что покупала пачку шоколадного печенья. |
Get what that witch said when l bought it? |
Представь, что эта ведьма сказала, когда я его покупала. |
I've bought and sold that from the same person over 20 times. |
Я покупала и продавала его одному и тому же человеку больше 20 раз. |
I've never bought you one. |
Я ведь не покупала её тебе. |
I bought special milk for you. |
Я покупала всякие вкусности для тебя. |
Detective Cornell wants a receipt from the flashlight I bought you, but the files are in the cabinet and it's locked. |
Детектив Корнелл нужен чек на фонарик, что я тебе покупала, но папки в шкафу, а он заперт. |
Why do you think I bought the gun? |
А зачем по-твоему я покупала пушку? |
Aisha, there's that olive oil I bought you? |
Аиша, где оливковое масло, которое я тебе покупала? |
I put them on her finger, but she bought her own engagement ring, wedding ring... |
Я одел их ей на палец, но она сама покупала кольцо для помолвки и обручальное кольцо... |
If you'd ever bought me decent socks, this wouldn't happen! |
Если бы ты когда-нибудь покупала мне хорошие носки, этого бы не случилось! |
I told him that I had just bought him one recently, then he seemed sad. |
Я сказала ему, что ведь совсем недавно покупала, и он, кажется, расстроился. |
Yes, and I bought the slushees in Toledo so no one could link me to the crime. |
Да, и я покупала слаши в Толедо, так что меня не уличат в преступлении. |
Ever bought your man a wig? |
Ты когда-нибудь покупала своему мужчине парик? |
It wasn't on sale when I bought it! |
Но он не был в распродаже, когдя я его покупала! |
The pouch I had never bought her, |
Кошелёк, который я ей не покупала, |
That's were she bought the flowers for the wedding? |
Это она покупала цветы для свадьбы? |
A couple weeks ago, I bought a set of new radials from him. |
Несколько недель назад, я покупала у него новые шины |
Didn't you wonder why I bought all that liquor? |
Неужели ты не задумывался, почему я покупала всю эту выпивку? |
Yes, this is the person who bought the chocolate last night. |
Я покупала у вас конфеты сегодня ночью. |
I saw this infomercial, and I swear I have never bought anything on TV before. |
Я видела их рекламу, и клянусь, я никогда раньше не покупала ничего через ТВ. |
I've bought drugs, sold drugs, a little gun smuggling, might have dabbled in some human trafficking. |
Я покупала наркотики, продавала наркотики, иногда промышляла контрабандой оружия, возможно, даже баловалась торговлей людьми. |
She came in a few times and bought phones |
Приходила несколько раз и покупала телефоны. |
Well, I like my job, but it hasn't bought me dinner in a really long time. |
Ну, я люблю свою работу, но она очень давно не покупала мне ужин. |
Honestly, she bought one roll of toilet paper at a time. |
Честно, она за раз покупала один рулон туалетной бумаги |