Английский - русский
Перевод слова Border
Вариант перевода Приграничные

Примеры в контексте "Border - Приграничные"

Примеры: Border - Приграничные
On Thursday, 3 October 2002, on a 180-kilometre-long front along the Sudan's boundary with Eritrea, the Sudanese border areas and towns in eight locations came under coordinated and simultaneous ground attack from inside Eritrean territory with intense artillery support from the Eritrean side. В четверг, З октября 2002 года, было совершено скоординированное и синхронизированное нападение при поддержке артиллерии Эритреи на 180-километровом участке вдоль границы между Суданом и Эритреей на приграничные зоны и города Судана в восьми районах.
The United States/Mexico border is La Fe's dominant geographic impact area. II. Contribution to the work of the United Nations Основной географической областью деятельности "Ла Фе" являются приграничные районы Соединенных Штатов и Мексики.
According to the plan, 175,000 people were to return to the border areas between March 1990 and March 1991, and a further 225,000 people were to return the following year. Согласно этому плану, в период с марта 1990 по март 1991 года в приграничные районы должны были быть возвращены 175000 человек, а в последующий год - еще 225000 человек.
Ny Dag, the main party organ, wrote on 26 July: "The border states have been liberated from their dependence of imperialist superpowers through the help from the great socialist worker's state". 26 июля 1940 года после ввода в прибалтийские республики частей Красной Армии и смены власти в них газета «Ny Dag» писала: «Приграничные государства были освобождены от их приспешников империалистических держав благодаря помощи великого социалистического рабочего государства».
The second type is economically weak districts with a below-average share of industry and an above-average share of agriculture, with a low population density (mountain and border districts in northern and southern Moravia, but also in northern, southern and western Bohemia). Ко второму типу относят экономически слаборазвитые районы с ориентацией на сельское хозяйство и с низкой плотностью населения (горные и приграничные районы в северной и южной Моравии, а также северные, южные и западные районы Богемии).
On 19 August 1995, the Croatian armed forces opened fire from the region of Butkovina (position 611) on two occasions on the units of the Army of Yugoslavia deployed along the border and thus again violated the territorial integrity of the Federal Republic of Yugoslavia. 19 августа 1995 года хорватские вооруженные силы в районе Бутковины (позиция 611) дважды обстреляли приграничные позиции подразделений армии Югославии и тем самым вновь нарушили территориальную целостность Союзной Республики Югославии.
One of the most common instruments implementing this cooperation are cross-border regions or, as they are often called Euroregions. Euroregions are usually defined as public institutions established by local and regional authorities and coordinating/ implementing the wide range of cross-border cooperation activities in certain border region. Многие приграничные районы в регионе Балтийского моря испытывают проблемы, связанные с медленным ростом ВВП и высоким уровнем безработицы по сравнению с районами, приближенными к центру.