What if you could blow a rock star? |
А ты смогла бы отсосать у рок-звезды? |
If you wanted to blow me, well, you'd have to be a consenting adult. |
Если вы хотите отсосать мне, тогда подтвердите своё совершеннолетие. |
I'd appreciate if you didn't ask my mom to blow you in front of me. |
Я бы была благодарна, если бы ты при мне не просил мою маму отсосать тебе. |
"When that door closes, you have three minutes to blow me." |
"Как только те двери закроются, у тебя есть три минуты, чтобы отсосать у меня." |
My, uh, roommate's ex-girlfriend, who I ended up with when she tried to blow me in my sleep. |
Моего соседа бывшая тёлка, которая теперь со мной, после того как попыталась отсосать мне пока я спал. |
Somebody can blow you in your sleep? |
Тебе кто-то может отсосать пока ты спишь? |
I totally want to blow you! |
Я бы хотела у тебя отсосать. |
You can't just dye your hair and blow a guru and absolve yourself of all the horrific shit that you have done in your life. |
Ты не можешь покрасить волосы, отсосать какому-то гуру и этим смыть с себя весь тот пиздец, что творила всю жизнь. |
What, you thought I was just going to blow you? |
Что, ты думал я собираюсь отсосать тебе? |
Why don't you just blow me? |
Почему бы тебе просто не отсосать мне? |
You wrote me a novel about how you were dying to blow me in petland, you psycho. |
Ты мне целую историю написала, о том как хочешь отсосать у меня в зоомагазине, психопатка. |
Stan, I can't blow this guy in front of all these people. |
Стэн, не могу я при всех у него отсосать. |
Hey, I give a wicked blow job too. |
Эй, я могу еще отсосать у тебя. |
You let that bitch give you a blow job? |
Ты позволил ей отсосать у тебя? Серьёзно? |
I know, I know, Irma, but he let some c-list skank blow him. |
Знаю, знаю, Ирма. Но он даёт каким-то второсортным шлюшкам отсосать... |
I can blow that security guard in two minutes or in ten. |
Я могу отсосать тому охраннику за 2 минуты, а могу и за 10 минут. |
You still want to blow Craig Heisner? |
Ты все еще хочешь отсосать Крейгу Хейснеру? |
Why don't you blow me, Hannah. |
Почему бы тебе не отсосать у меня, Ханна? |
I think you should blow me for a while, and then I could finish up in that cute, little doughy butt of yours. |
Думаю, для начала ты можешь мне отсосать, а потом я могу кончить в твою милую, рыхлую попку. |
Well, crawl on over there and blow him. |
Ну так можешь сползать и отсосать у него! |
I just think it's a good thing for the country when the chicks want to blow the president. |
это хорошо для страны, когда цыпочки хотят отсосать у президента. |
Do I have to blow the sergeant just to get a car out here? |
Мне что, надо отсосать у сержанта, чтобы они машину прислали? |
So would you like to blow me, or would you prefer to have actual intercourse? |
Так что, ты хочешь отсосать мне или предпочтёшь настоящее совокупление? |
No, no, he says he'd let you blow him if you lost ten pounds. |
Нет, он всегда говорил что даст тебе ему отсосать, если ты сбросишь пару кило. |
"Dear Paulie G., my wife can't blow you." |
"Полли, моя жена Вам отсосать не сможет". |