| You can find her bloody daughter! | Вы можете, черт возьми, найти ее дочь! |
| If you did anything, you'd better bloody tell me. | Если ты что-то сделал, черт возьми, тебе лучше рассказать мне. |
| All day and all bloody night. | Черт возьми, он по жизни болен. |
| This time they'd better do a bloody sight better. | В этот раз, им, черт возьми, стоило взглянуть получше. |
| No, she bloody doesn't. | Нет, черт возьми, не использует. |
| I'm not bloody doing it. | Я, черт возьми, не буду. |
| You bloody won't just take it easy. | Тебе, черт возьми, нужно не немножко успокоиться. |
| What's wrong with bloody Arthur? | С ним то что не так, черт возьми? |
| Somebody get me a bloody drink! | Черт возьми, дайте мне выпивки! |
| Look, we know you speak English, so bloody speak it now. | Мы знаем, что ты говоришь на английском, так заговори, черт возьми, на нем сейчас. |
| Who has got my bloody money? | Кто, черт возьми, будет мне платить? |
| It's supposed to be a bloody comedy. | Ну, черт возьми, это же комедия. |
| I was in the bloody lavvy, if you must know! | Я, черт возьми, был в туалете, если вы так хотите знать! |
| No, you bloody can't! | Нет, черт возьми, нельзя! |
| "It's a lot bloody better without John." | "Это, черт возьми, намного лучше без Джона". |
| What is the bloody meaning of that? | Как это, черт возьми, понимать? |
| And I'll bloody eat him! | И я, черт возьми, съем его! |
| What are you bloody waiting for, Captain? | Так чего вы, черт возьми, ждете, капитан? |
| I'm a bloody light dragoon or summat! | Я, черт возьми, легкий драгун или типа того! |
| No, we're bloody not! | Нет, черт возьми, не идем! |
| I haven't got a bloody clue what you're on about, sir. | Черт возьми, да я понятия не имею, о чем вы, сэр. |
| What bloody business is that of yours? | Это не твоего ума дело, черт возьми! |
| Wherever we go, the filthy stuff is kept under lock and bloody key! | Эта дрянь всегда хранится под замком, черт возьми! |
| 'Chloe still hadn't bloody shown up! ' | Хлоя все еще, черт возьми не появилась! |
| And I'll bloody eat him! | И я, черт возьми, убью его! |