Princess Margaret just got the second best of bloody everything. |
Принцесса Маргарет только что заняла второе место в, черт возьми, всём. |
Well, it's bloody not. |
Ну, оказывается, что, черт возьми, нет. |
Never bloody stops being my fault. |
Никогда, черт возьми, ни перестанете меня обвинять. |
You're related to bloody everyone, including our foster mom. |
Ты связана с всеми, черт возьми, даже с нашей приемной матерью. |
I'm sure she's bloody wonderful. |
Уверена, что она, черт возьми, замечательная. |
I'm bloody sick of 1973. |
Меня, черт возьми, достал этот 1973. |
She's gone and bloody left me. |
Она, черт возьми, бросила меня. |
What are you bloody doing, Tommy? |
Что, черт возьми, ты делаешь, Томми? |
I'm not celebrating my bloody birthday |
Я, черт возьми, не целую мужчин, тем более |
It's a bloody good little theater. |
Черт возьми, это неплохой театр. |
What else is she not bloody telling us? |
Черт возьми, что еще она скрыла от нас? |
He's so bloody desperate they'll just think they're winning. |
Он, черт возьми, на грани, они подумают, что уже побеждают нас. |
I'll tell you what's not bloody relevant. |
Я тебе скажу, что черт возьми, неважно. |
Don't you bloody do this. |
Не делай этого, черт возьми. |
I'm the bloody Queen, mate. |
Я черт возьми Королева, приятель. |
Billy's got a bloody army! |
У Билли есть целая армия, черт возьми... |
Come on, open the bloody wine. |
Давайте, открывайте уже вино, черт возьми. |
I didn't bloody think so. |
Я, черт возьми, так не думаю. |
I'll tell you what, and mind this - Joe bloody loved Arthur. |
Я вот что скажу, имейте в виду - Джо, черт возьми, любил Артура. |
Of course I bloody interviewed him! |
Разумеется, я его, черт возьми, допрашивал! |
Look at her, she's bloody breathing! |
Посмотрите на нее, она дышит, черт возьми! |
Don't bloody tell me you weren't thinking the same thing. |
Черт возьми, даже и не говорите мне что вы не думали о том же. |
What is so bloody great about minding your own business? |
Что, черт возьми, такого особенного в том, чтобы интересоваться не только своими делами? |
MAN: We're all bloody crying. |
Да мы все плачем, черт возьми. |
It bloody will be if I'm not careful. |
Будет, черт возьми, если я не поберегусь. |