Примеры в контексте "Blaming - Виню"

Примеры: Blaming - Виню
I'm not blaming you. It's just... Нет, я не виню тебя. Просто...
I'm not blaming you, but I need a chair. Послушайте, я вас не виню, но мне нужен ещё один стул.
I am not blaming the Secretary-General for this. Я не виню в этом Генерального секретаря.
I'm not punishing you or blaming you. Я не наказываю тебя и не виню.
I'm not blaming you, mind you. Я не виню вас, заметьте.
I keep blaming Christine for everything that happened. Я всё ещё виню Кристин за всё, что случилось.
I'm not blaming you, Shay. Я тебя не виню, Шей.
No, I'm blaming me who comes home with 40 scripts a night after working a full day. Нет, я себя виню, что прихожу домой после работы и читаю по 40 сценариев за ночь.
I'm not blaming myself or you, obviously. Конечно, я не виню ни себя, ни тебя.
Peter, I'm not blaming you, but you've got to look at it my way. Питер, я тебя не виню, но взгляни на это моими глазами.
I am not blaming this on you, okay, at all. Я ни в чём тебя не виню.
I'm not blaming you, even if it was some sort of joke... Я тебя не виню, даже если это была шутка...
I'm not blaming you, Gary! А я тебя и не виню, Гари!
Not that I'm blaming you, mom. Мам, ты не думай, я тебя не виню.
No, I'm not blaming you. нет! Я не виню тебя!
I'm not blaming anything on you. Я ни в чем тебя не виню.
You're still suffering from Jeffrey Grant, and I'm not blaming you, but I think you should take some time off. Ты все еще переживаешь из-за Джеффри Гранта, и я тебя не виню, но думаю, тебе стоит отдохнуть.
I am blaming me, okay? Я себя виню, а не тебя.
Look, I'm not blaming you, I'm understanding you. Слушай, я не виню тебя, я тебя понимаю.
Look, I'm not blaming you, okay? Слушайте, я вас совсем не виню.
Okay, I'm not blaming... this is not... Ладно, я тебя не виню... это не...
I'm not blaming you, Gary! That's the whole point. А я тебя и не виню, Гари!
I'm blaming myself because some poor, crazy man decided to burn his daddy half to death and I'm having fun? Я виню себя за то, что несчастный сумасшедший решил сжечь своего отца, а, по-вашему, мне интересно жить?
You don't think I'm blaming myself enough already so I need you to do it, too? Думаешь я себя в этом мало виню? Думаешь мне надо чтобы и ты меня винил?
I am not blaming her. Я не виню ее.