And my whole job's about guilt and blame and punishment. |
А вся моя работа это поиск виновных, обвинение и наказание. |
Let's not look where to put a blame. |
Не будем искать виновных, господин Сталин. |
It would not attribute blame or cast aspersions. |
Она не намеревается искать виновных или клеветать. |
Those who really care about reducing poverty should place blame where it belongs: with governments and bureaucracies in many developing countries, especially in Africa and Latin America. |
Те, кто действительно заинтересованы в сокращении бедности, должны обвинять виновных: правительства и бюрократию многих развивающихся стран, особенно Африки и Латинской Америки. |
Where mistakes have been made, accountability requires redress. But accountability is not a matter of blame and punishment. |
В случае, если были допущены ошибки, принцип подотчетности требует принятия мер по их исправлению, но подотчетность не сводится к выявлению и наказанию виновных. |
Shifting the blame, finding scapegoats for failures in Afghanistan and asking those who are already doing more to do even more is unfair and unacceptable and will be ultimately self-defeating. |
Переносить ответственность, искать виновных в неудачах в Афганистане и просить тех, кто уже делает все возможное, увеличить объем работы несправедливо, неприемлемо и в конечном счете будет контрпродуктивным. |
Shifting blame from the guilty party... |
Снять ответственность с виновных... |
It is time for the United Nations and its agencies to finally place the blame where it belongs: on Hamas. |
Организации Объединенных Наций и ее учреждениям пора возложить вину на действительно виновных, т.е. на ХАМАС. |
The IASB representative stated that the global credit crisis required a global response and noted how allocating blame or finger-pointing would not contribute to resolving the challenges the credit crisis brought about. |
Представитель МССУ заявил, что для преодоления глобального кредитного кризиса требуются глобальные меры реагирования, и отметил, что поиск виновных или перекладывание вины не будет способствовать разрешению проблем, порожденных кредитным кризисом. |