So, Mr. Agos insisted on taking over all of Lemond Bishop's cases? |
Итак, мистер Агос настаивал на участии во всех делах Лемонда Бишопа? |
And had he shown any interest in the Bishop cases previously? |
Проявлял ли он какой-то интерес к делам Бишопа до этого? |
And during that time, how many charges did you file against Mr. Bishop? |
На протяжении этого времени сколько обвинений вы выдвинули против мистера Бишопа? |
Bishop's team fights their way to the bomb and disables its timer, but they are unable to disable the bomb's remote detonation circuitry in a timely manner. |
Команда Бишопа пробивает свой путь к бомбе и отключает таймер, но они не в состоянии запретить удалённую схему детонации бомбы своевременно. |
The story follows the career of Andre Bishop, a talented boxer, who is forced to overcome great setbacks including a prison sentence and a corrupt fight promoter. |
История повествует о карьере Андре Бишопа, талантливого молодого боксёра который вынужден преодолевать большие неудачи, в том числе тюремное заключение и коррумпированные бои. |
Man, can't anyone in a Bishop novel be trusted? |
Черт, в романе Бишопа вообще можно кому-нибудь доверять? |
You mean here at Bishop's live bait? |
Ты имеешь ввиду живую наживку Бишопа? |
Hubert, you will escort Dr. Bishop to his lab with samples that you will not let out of your sight. |
Хьюберт, проводите доктора Бишопа до его лаборатории и не выпускайте из виду взятые пробы. |
And you've been following Mr. Bishop's activities for how long now? |
Как долго Вы наблюдаете за деятельностью мистера Бишопа? |
Can you give us a recent valuation of Mr. Bishop's illegal drug activity? |
Можете ли вы привести нам денежную оценку нелегальной торговли наркотиками Мистера Бишопа? |
Dean Martin, Jr., Joey Bishop, Jr., and Sammy Davis the Third. |
Дина Мартина Младшего Джоуи Бишопа Младшего, И Сэмми Дэвиса Третьего. |
You talk about any other part of Mr. Bishop's business? |
Вы с ней обсуждали другой бизнес мистера Бишопа? |
And defensively, if you can get past that front four, then good luck getting past Bishop... |
А в обороне, если пройдешь их четверку на острие, попробуй пройти Бишопа. |
Then I want you out of my agent or I'll have Dr. Bishop figure out how to drive you out. |
Потом вы покинете тело моего агента или я заставлю доктора Бишопа придумать, как вас вытащить. |
Was there anything more on the Lemond Bishop case? |
Что слышно по делу Лемона Бишопа? |
Now, my kids, first alerted me to the presence of John Bishop. |
Теперь, мои дети, во-первых предупредили меня о настоящем Джона Бишопа |
Submit yourself to Dr. Bishop's experiments? |
Подтвердить свое участие в эксперименте доктора Бишопа? |
You got him out there like Joey Bishop. |
А ты выставил его туда как какого-то Джо Бишопа! |
Diane, we will drop all charges against you if you testify against Lemond Bishop. |
Даян, мы снимем с вас все обвинения, если вы дадите показания против Лемонда Бишопа. |
Has Kalinda approached you about giving up Bishop? |
Калинда говорила тебе, что собирается сдать Бишопа? |
Can't you use Lieutenant Bishop's old office downstairs? |
Может используете старый офис лейтенанта Бишопа на первом этаже? |
Well see, the thing is I never actually made it in to Dr. Bishop's yesterday. |
Ну видешь ли, дело в том что я на самом деле не был у Доктора Бишопа вчера. |
So don't say anything about Bishop, okay? |
Так что не говорите ничего про Бишопа, ладно? |
Again, if there is any attempt to subpoena or question myself or Mr. Bishop, we will deny this. |
Опять же, если вызовут в суд или будут спрашивать меня или М-ра Бишопа, мы будем это отрицать. |
She was scared of him but she also wanted to turn Andy Bishop back into the hero she first went out with. |
Она боялась его, но также хотела снова превратить Энди Бишопа в героя, с которым она когда-то встречалась. |