Yes, but Bishop's novels are superb. |
Да, но Романы Бишопа превосходны. |
Right now let's just focus on winning for Bishop. |
Прямо сейчас давай лучше сфокусируемся на победе Бишопа. |
We need to talk about the Bishop case. |
Нам нужно поговорить о деле Бишопа. |
Just allow me to question Mr. Bishop. |
Просто позвольте мне допросить мистера Бишопа. |
I didn't tell Bishop's crew how to break the law. |
Я не говорил парням Бишопа, как нарушить закон. |
Yes, Mr. Roja, at one time, worked for Mr. Bishop. |
Да, мистер Роха некоторое время работал на мистера Бишопа. |
It is a cover for laundering Mr. Bishop's drug proceeds. |
Это прикрытие для отмывания денег от оборота наркотиков мистера Бишопа. |
Let's say Winston has - dirt on Lemond Bishop. |
Допустим, у Уинстона был компромат на Бишопа. |
As I think we've now established, Mr. Bishop's financial resources are apparently limitless. |
Полагаю, мы установили, что финансовые возможности мистера Бишопа поистине безграничны. |
This is the ketamine that you used to kill Doug Bishop. |
Вот кетамин, которым вы убили Дуга Бишопа. |
Agency's looking for a reason to let the Chinese kill Tom Bishop. |
Контора ищет повод позволить китайцам убить Тома Бишопа. |
All right, I got a special delivery from Tommy Bishop for his good friend, Mr. Lazik. |
У меня спецдоставка от Тома Бишопа для его хорошего друга мистера Лэйзика. |
That's Trey Wagner, our confidential informant in Lemond Bishop's gang. |
Это Трей Уэйнджер, наш тайный осведомитель в банде Лемонда Бишопа. |
Or so you can keep your client, Lemond Bishop, out of jail. |
Или чтобы удержать вашего клиента Лемонда Бишопа от тюрьмы. |
Mr. Bishop's comfort level should not be our concern, Your Honor. |
Удобства мистера Бишопа не должны нас волновать, ваша честь. |
Especially when it had to do with the Bishop case. |
Особенно, когда это связано с делом Бишопа. |
He took off because he was scared of Lemond Bishop. |
Он сбежал, потому что боится Лемонда Бишопа. |
The removal of Bishop led to large popular demonstrations in different areas of the country. |
Удаление Бишопа привело к большим народным демонстрациям в различных районах страны. |
And you saved Dr. Bishop's life. |
И ты спасла жизнь доктора Бишопа. |
They're just a bunch of dirty, no-good hooligan animals, all right, from Bishop on down. |
Просто сборище грязной животной шпаны, так, начиная с Бишопа. |
Mr. Bishop's financial resources are apparently limitless. |
Финансовые ресурсы мистера Бишопа видимо неисчерпаемы. |
Suggested that Blake was the one sleeping with Bishop's wife. |
Предположили, что это Блейк спал с женой Бишопа. |
Agent Dunham is pregnant with Secretary Bishop's grandchild. |
Агент Данэм беременна от сына министра Бишопа. |
Dr. Bishop's notes from the Cortexiphan trial were quite clear. |
Записи доктора Бишопа по испытаниям кортексифана вполне ясны. |
Mr. Bishop's business manager incorrectly cut the checks to Ms. Sharma directly. |
Бизнесс-менеджер мистера Бишопа по ошибке послал чек напрямую мисс Шарма. |