Английский - русский
Перевод слова Bishop
Вариант перевода Бишопа

Примеры в контексте "Bishop - Бишопа"

Примеры: Bishop - Бишопа
Yes, but Bishop's novels are superb. Да, но Романы Бишопа превосходны.
Right now let's just focus on winning for Bishop. Прямо сейчас давай лучше сфокусируемся на победе Бишопа.
We need to talk about the Bishop case. Нам нужно поговорить о деле Бишопа.
Just allow me to question Mr. Bishop. Просто позвольте мне допросить мистера Бишопа.
I didn't tell Bishop's crew how to break the law. Я не говорил парням Бишопа, как нарушить закон.
Yes, Mr. Roja, at one time, worked for Mr. Bishop. Да, мистер Роха некоторое время работал на мистера Бишопа.
It is a cover for laundering Mr. Bishop's drug proceeds. Это прикрытие для отмывания денег от оборота наркотиков мистера Бишопа.
Let's say Winston has - dirt on Lemond Bishop. Допустим, у Уинстона был компромат на Бишопа.
As I think we've now established, Mr. Bishop's financial resources are apparently limitless. Полагаю, мы установили, что финансовые возможности мистера Бишопа поистине безграничны.
This is the ketamine that you used to kill Doug Bishop. Вот кетамин, которым вы убили Дуга Бишопа.
Agency's looking for a reason to let the Chinese kill Tom Bishop. Контора ищет повод позволить китайцам убить Тома Бишопа.
All right, I got a special delivery from Tommy Bishop for his good friend, Mr. Lazik. У меня спецдоставка от Тома Бишопа для его хорошего друга мистера Лэйзика.
That's Trey Wagner, our confidential informant in Lemond Bishop's gang. Это Трей Уэйнджер, наш тайный осведомитель в банде Лемонда Бишопа.
Or so you can keep your client, Lemond Bishop, out of jail. Или чтобы удержать вашего клиента Лемонда Бишопа от тюрьмы.
Mr. Bishop's comfort level should not be our concern, Your Honor. Удобства мистера Бишопа не должны нас волновать, ваша честь.
Especially when it had to do with the Bishop case. Особенно, когда это связано с делом Бишопа.
He took off because he was scared of Lemond Bishop. Он сбежал, потому что боится Лемонда Бишопа.
The removal of Bishop led to large popular demonstrations in different areas of the country. Удаление Бишопа привело к большим народным демонстрациям в различных районах страны.
And you saved Dr. Bishop's life. И ты спасла жизнь доктора Бишопа.
They're just a bunch of dirty, no-good hooligan animals, all right, from Bishop on down. Просто сборище грязной животной шпаны, так, начиная с Бишопа.
Mr. Bishop's financial resources are apparently limitless. Финансовые ресурсы мистера Бишопа видимо неисчерпаемы.
Suggested that Blake was the one sleeping with Bishop's wife. Предположили, что это Блейк спал с женой Бишопа.
Agent Dunham is pregnant with Secretary Bishop's grandchild. Агент Данэм беременна от сына министра Бишопа.
Dr. Bishop's notes from the Cortexiphan trial were quite clear. Записи доктора Бишопа по испытаниям кортексифана вполне ясны.
Mr. Bishop's business manager incorrectly cut the checks to Ms. Sharma directly. Бизнесс-менеджер мистера Бишопа по ошибке послал чек напрямую мисс Шарма.