Примеры в контексте "Bin - Бин"

Примеры: Bin - Бин
(a) In connection with item 3: Mr. Musa bin Hitam, Chairman of the fifty-first session of the Commission on Human Rights (pursuant to Commission on Human Rights resolution 1995/26 of 3 March 1995); а) в связи с пунктом З: Председателя пятьдесят первой сессии Комиссии по правам человека г-на Мусу бин Хитама (в соответствии с резолюцией 1995/26 Комиссии по правам человека от 3 марта 1995 года);
The delegation of Bahrain was headed by Salah Bin Ali Mohamed Abdulrahman, Minister of State for Human Rights. Делегацию Бахрейна возглавлял Салах Бин Али Мохамед Абдулрахман, Государственный министр по правам человека.
Her father, Syed Bin Mohammad, was a portrait artist. Её отец, Сеид Бин Мохаммад, был художником-портретистом.
Bin Hammam appealed against his ban, his appeal was rejected by the FIFA Appeal Committee. Бин Хаммам обжаловал свою дисквалификацию, его апелляция была отклонена профильным комитетом ФИФА.
I was the one who told Prosecutor Ma about Bin's birthday. Я сообщила ей о дне рождении Бин.
Bring us Zal Bin Hasaan, and you'll have your meeting. Доставь нам Заль Бин Хасана и получишь свою встречу.
Colonel Masudi Bin Elie is the regiment's Commander. Командиром полка является полковник Масуди Бин Элие.
Doo Bin ended up crying and going home. Потом Ду Бин ушла домой в слезах.
On 2 July 2006 Faisal Bin Shamlan was named as the alliance's candidate. 2 июля 2006 года выбрало Фейсал Бин Шамлана кандидатом от альянса.
Also in 2011 the Khalifa Bin Zayed Al Nahyan Foundation gave $150 million to MD Anderson. В 2011 году фонд Халифа Бин Зайед Аль Найана пожертвовал 150 миллионов долларов Центру Андерсона.
Sheikh Saud Bin Khaled Al-Thani, then-president of the club, awarded every player with a sum of 2,000 QR. Шейх Сауд бин Халед Ат-Тани, тогдашний президент клуба, наградил каждого игрока с суммой 2,000 риалей.
This is Choi Do Bin from Dam Art Gallery. Это Чхве До Бин из галереи "Дам Арт".
Stacey Moore, this is Latif Bin Walid, Majordomo for his Highness, Prince Farid. Стейси Мур, это Латиф Бин Валид, мажордом его величества, принца Фарида.
Prince Farid Bin Abbud, also known to his friends as Freddie. Принц Фарид Бин Аббуд, также среди друзей известен как Фреди.
Yes, I haven't bought Bin's present yet. Да, ещё не купил подарок для Бин.
Here, Bin, eat up. Вот, Бин, съешь побольше.
I thought I was the only one who noticed she looked like Bin's mom. Казалось, что я один замечаю её сходство с мамой Бин.
I never considered how Bin would feel. О чувствах Бин я и не подумал.
We're looking for Agent Samar Navabi, taken 22 minutes ago by Zal Bin Hasaan. Мы ищем агента Самар Наваби, ее увёл 22 минуты назад Заль Бин Хасан.
H.E. Mr. Musa Bin Jaafar Bin Hassan, Ambassador and Permanent Delegate of Oman to UNESCO Его Превосходительство г-н Муса бин Джаафар бин Хассан, Посол и Постоянный делегат Омана при ЮНЕСКО
Mr. Khalid Bin Ali Abdullah AL-KHALIFA (Bahrain) said that the current wording of the definition of the crime of genocide should be retained. Г-н Халид Бин Али Абдуллах АЛЬ-ХАЛИФА (Бахрейн) говорит, что нынешнюю формулировку определения преступления геноцида следует сохранить.
Mr. Khalid Bin Ali Abdullah AL-KHALIFA (Bahrain) agreed that war crimes should come within the scope of the Court. Г-н Халид Бин Али Абдулла АЛЬ-ХАЛИФА (Бахрейн) согласен с тем, что военные преступления должны входить в юрисдикцию Суда.
Mr. Bin Hassan: At the outset, allow me to express our deep appreciation and thanks to the President for convening this thematic debate. Г-н Бин Хасан: Прежде всего позвольте мне выразить глубокую признательность Председателю за организацию этих тематических прений.
Mr. BIN RIMDAP said that no distinction was made between indigenous and non-indigenous peoples in Nigeria; all Nigerians were considered indigenous. Г-н БИН РИМДАП говорит, что между коренными и некоренными народами в Нигерии не проводится никакого различия; все нигерийцы рассматриваются как коренные жители.
Awang Adnan Bin Haji Hanafiah, Deputy Director, Anti Corruption Bureau Аванг Аднан Бин Хаджи Ханафиах, заместитель директора, Бюро по борьбе с коррупцией