Well, I emptied the bin when I got in. |
Ну, я вынес мусор, когда пришел. |
Neighbor said she saw a sanitation truck come by this morning, to empty her bin. |
Соседка сказала, что мусоровоз приезжал сегодня утром, чтобы забрать мусор. |
Nothing, Malcolm, just bin stuff. |
Ничего, Малькольм, просто мусор. |
I had to ask her to empty the bin in the kitchen. |
Мне пришлось просить ее вынести мусор с кухни. |
You hacked up my husband, dumped his body in a garbage bin. |
Ты изрубил моего мужа, поместил его тело в мусор. |
I was cleaning bin bags up from round the back and I chatted to this fox and... |
Я убирал мусор с заднего двора и разговаривал с этим лисом... |
Why did you throw the shoes in the garbage bin? |
Зачем вы выбросили обувь в мусор? |
You're headed for the bin. |
Что за мусор у тебя в голове! |
But it just seems a bit odd that you would leave the kitchen bin, considering it was so full. |
Но это как-то странно, что вы оставили мусор в кухне, учитывая, что ведро было полное. |
Well, I suppose I'll fetch the rubbish bin because you're staining a 200-year-old carpet. |
Что же, предполагаю, что выбросить мусор придется мне, потому, то он пачкает 200-летний ковер. |
Anime News Network referred to Lee as the "star of", and claimed that he "almost single-handedly rescues this arc from being tossed into the 'entertaining but disposable' bin". |
Anime News Network обозначила Ли как «звезду», и утверждала, что он «практически в одиночку спасает эту арку от превращения в занимательный, но одноразовый мусор». |
Who put the bin bags out the back? |
Кто выбросил мусор на задний двор? |
He didn't just toss it in the bin as I left the room? |
А он не швырнул стикер в мусор, как только я вышла из кабинета? |
I put it in the recycle bin. |
Я положил ее в мусор. |
I took the bin out this morning. |
Я вынес мусор сегодня утром. |
And then there's the thing with the bin. |
А тут еще этот мусор. |
Fong's still processing the trash we found in the neighbor's bin. |
Фонг все еще обрабатывает мусор, который мы нашли в баке соседки. |
Bloody chips, Daily Mail, bin stuff. |
Картошка, "Дейли Мейл", обычный мусор. |
Now, I need you to remove all of these items and take them back to the Station House, paying very careful attention to the order in which all the items were placed in the bin. |
Ладно, осторожно вытащи весь этот мусор, отнеси в участок, и очень внимательно следи за порядком, в котором мусор лежит в урне. |
I'm here to empty your bin. |
Я уберу мусор из корзины. |
Have the bin men been this week? |
Вывозили мусор на этой неделе? |
Just the rubbish out of her bin. |
Просто мусор из ее корзины. |
You see us, men, only... when you need us to take the trash to the bin... fix the plug... free a seat in the tram, bus. |
Вы видите в нас мужчину в полном объеме, и вспоминаете об этом, когда надо вынести мусор или розетку починить. |
And I don't want to be a nark or anything, but I just saw a woman from admissions throw away her recycle bin 'cause she said she hated the Earth. |
И я не хочу закладывать или типа того, но я только что видел женщину из допущенных, разбрасывающую мусор из своей корзины, потому что она сказала что ненавидит Землю. |
What's the point of owning sparkling things... if all you do is lock them in a bin like trash? |
Зачем нужны эти красивые блестящие вещи, если сваливать их как мусор? |