Примеры в контексте "Bin - Бин"

Примеры: Bin - Бин
Pursuant to that resolution, an invitation was extended to the Chairman of the fifty-first session of the Commission on Human Rights, Mr. Musa bin Hitam. В соответствии с этой резолюцией приглашение было направлено Председателю пятьдесят первой сессии Комиссии по правам человека г-ну Мусе бин Хитаму.
The Government also indicates that, during the investigation, Haji Jafar bin Adam stated that he was not subjected to any forms of ill-treatment while in detention. Правительство также указывает, что во время следствия Хаджи Джафар бин Адам заявил, что, находясь в заключении, он не подвергался жестокому обращению в какой бы то ни было форме.
Legal Advisor at the Office of HRH Prince El Hassan bin Talal Советник по правовым вопросам в Канцелярии Его Королевского Высочества принца Эль-Хассана бин Талала
An individual who served as a bodyguard for Usama bin Ladin; лицо, служившее охранником Осамы бин Ладена;
Prince Fahd bin Faisal Al Saud (Saudi Arabia) said that development aid alone would not produce development. Принц Фахд бин Фейсал Ас-Сауд (Саудовская Аравия) говорит, что помощь в целях развития сама по себе не приведет к достижению целей развития.
Mr. Hamood bin Darwish al-Hasani (Oman) г-н Хамуд бин Дарвиш Аль-Хасани (Оман)
H.E. Mr. Ali bin Ibraheem Al-Naimi (Saudi Arabia) Его Превосходительство г-н Али бин Ибрагим Аль-Наими (Саудовская Аравия)
You put payment in a bag of some kind and dump it in that bin the day after the job's done, six o'clock in the evening. Вы положили Оплата в мешке какой-то и отправляют его в том, что бин день после того, как закончим работу, шесть часов вечера.
I'll get the Hadji bin Hadji drink powder. Я достану сухой напиток Хаджи Бин Хаджи.
The Conference highly appreciated the generosity of the Custodian of the Two Holy Mosques, King Abdullah bin Abdul Aziz Al Saud for his preparedness to build the new OIC General Secretariat, following the conclusion of the international competition for the building design. Конференция высоко оценила щедрость хранителя Двух Священных Мечетей короля Абдаллы бин Абдель Азиза аль-Сауда за его готовность построить новое здание для Генерального секретариата ОИК после завершения международного конкурса на лучший проект здания.
In March 2012 the Council of Representatives of Bahrain voted to reject a Royal Decree issued by King Hamad bin Isa Al Khalifa for the first time since the Council's establishment in 2002. В марте 2012 года Совет представителей Бахрейна проголосовал за отказ от королевского указа, изданного королем Хамадом бин Исой Аль Халифой, впервые после восстановления деятельности Совета в 2002 году.
The first stamps issued inscribed Qatar, rather than British stamps overprinted Qatar, were a definitive stamp series of 11 issued on 2 September 1961 depicting sheikh Ahmad bin Ali Al Thani. Первыми собственными почтовыми марками с надписью «Qatar» и оригинальным рисунком, вместо британских марок с надпечаткой «Qatar», стала серия из 11 стандартных марок, эмитированная 2 сентября 1961 года и изображавшая шейха Ахмада бин Али Аль Тани.
In February 1972, the heir apparent and Prime Minister, Sheikh Khalifa bin Hamad Al Thani, deposed his cousin, Emir Ahmad, and assumed power. В феврале 1972 года заместитель эмира и премьер-министр, шейх Халифа бин Хамад аль-Тани, низложил своего кузена эмира Ахмада, захватив власть.
Abdullah bin Abdul Rahman was prominent in the military campaigns of his elder brother King Abdulaziz as he laid the foundations of the future state of Saudi Arabia. Абдулла бин Абдул Рахман участвовал в военных походах своего старшего брата, короля Абдель Азиза, таким образом он также заложил основы будущего состояния Саудовской Аравии.
Polong is one of the ghosts mentioned in "Hikayat Abdullah", written by Abdullah bin Abdul Kadir, much to the amusement of Sir Thomas Stamford Bingley Raffles, his employer. Полон является одним из призраков, упоминаемых в «Повести Абдуллы», написанной Абдуллой бин Абдул Кадиром, ради развлечения сэра Томаса Стэмфорда Бингли Раффлза, его работодателя.
In December 2017, the UAE's foreign minister, Abdullah bin Zayed Al Nahyan, shared a tweet that claimed an Ottoman general had robbed Medina during Ottoman rule. В декабре 2017 года министр иностранных дел ОАЭ Абдулла бин Заид аль-Нахайян написал в Твиттере, что османский генерал ограбил Медину во времена Османской империи.
And he can dismiss the prime minister, Khalifa bin Salman al-Khalifa, who has exhausted many on both sides of the sectarian divide during his 40 years in power. И он может уволить премьер-министра Халифа бин Салман аль-Халифа, который утомил многих по обе стороны религиозного «водораздела» за время своего 40-летнего пребывания у власти.
One jihadist who trained in al-Qaeda's camps, and met bin Ladin, told me that upon his return from Afghanistan, he was invited to meet al-Ahmar's associates and was given a monthly stipend. Один джихадист, обучавшийся в лагерях аль-Каеды и встречавший бин Ладена, сказал мне, что по прибытии из Афганистана его пригласили встретиться с соратниками аль-Ахмара и выделили ежемесячное жалование.
You are not Ihab bin Rashid, and I am not my brother. Вы не Ихаб бин Рашид, а я - не мой брат.
Since 26 June 2013, Abdullah bin Nasser bin Khalifa Al Thani is the current prime minister. С 25 июня 2013 года Абдулла бин Нассер бин Халифа Аль Тани является действующим премьер-министром.
The collection was donated by Sheikh Hassan bin Mohamed bin Ali Al Thani to Qatar Foundation, and was later acquired by Qatar Museums Authority. Коллекция, которая первоначально была подарена шейхом Хассан бин Мохамед бин Али Аль-Тани фонду Qatar Foundation, позже перешла к Qatar Museums Authority.
In 2006 it was announced that legislative elections would take place in 2007; according to a 1 April statement by then-First Deputy Premier and Foreign Minister Hamad bin Jassim bin Jaber Al Thani, who later became Prime Minister of Qatar. В 2006 году было объявлено, что выборы в собрание будут проведены в 2007 году; В соответствии с заявлением 1 апреля тогдашнего первого заместителя премьер-министра и министра иностранных дел Хамада бин Джассима бин Джабера Аль Тани, который впоследствии стал премьер-министром Катара.
Sayyid Qais bin Salim bin Ali AL-SAID Сайид Каис бин Салим бин Али Аль-Саид
(b) Khalid bin Walid Forces: Khalid bin Walid Forces is a principally Marehan clan militia based in Kismayo. Ь) Силы Халида бин Валида: силы Халида бин Валида состоят в основном из базирующихся в Кисмайо ополченцев из клана Марихан.
Sheikh Abdulaziz bin Ahmed Al Thani was born in 1946, the oldest son of Emir Ahmad bin Ali Al Thani. Абдулазиз бин Ахмед Аль Тани родился в 1946 году и был старшим сыном эмира Ахмада бин Али Аль Тани.