Английский - русский
Перевод слова Bin

Перевод bin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бин (примеров 302)
It's Prince Bandar bin Sultan of Saudi Arabia. Это - принц Бандар бин Султан из Саудовской Аравии.
Abdullah bin Abdul Rahman was prominent in the military campaigns of his elder brother King Abdulaziz as he laid the foundations of the future state of Saudi Arabia. Абдулла бин Абдул Рахман участвовал в военных походах своего старшего брата, короля Абдель Азиза, таким образом он также заложил основы будущего состояния Саудовской Аравии.
Awang Ahmad Zakaria Bin Haji Mohammad, Senior Counsel, Attorney General's Chambers Аванг Ахмад Закария Бин Хаджи Мохаммад, старший советник, канцелярия Генерального прокурора
The first case concerns Mr. Mansoor, Nasser bin Ghaith (an economist, university lecturer and advocate of political reform), Fahad Salim Dalk, Ahmed Abdul Khaleq and Hassan Ali al-Khamis, all online activists. Первое из них касается г-на Мансура, Нассера бин Гаита (экономиста, преподавателя университета и сторонника политической реформы) и интернет-активистов Фахада Салима Далка, Ахмеда Абдула Халека и Хассана Али аль-Хамиса.
Bin Qumu has a small paramilitary force training in the Bou Musafir forest on the outskirts of Derna. Суфьян бин Куму имеет небольшую тренировочную площадку по военной подготовке в лесу Боу Мусафир, на окраине Дерны.
Больше примеров...
Ибн (примеров 210)
Sheikh Saqr appointed his oldest son, Khalid bin Saqr Al Qasimi, as the Crown Prince of Ras Al Khaimah in 1974. Шейх Сакр назначил своего старшего сына, Халида ибн Сакра Аль-Касими, наследным принцем Рас-эль-Хаймы в 1974 году.
Ahmad bin Said encouraged the development of agriculture and maritime trading. Ахмед ибн Саид способствовал развитию сельского хозяйства и морской торговли.
In 1996 Saudi businessman Al-Waleed bin Talal bought the hotel from the Forte Group, spending $185 million for it. В 1996 году саудовский бизнесмен Аль-Валид ибн Талал Аль Сауд выкупил отель у Forte Group, заплатив $ 185 миллионов.
With the internal politics of the House of Saud being "clear as mud" the seniority system came to an end when scores of grandsons were bypassed in favor of Muhammad bin Nayef. Согласно некоторым оценкам, внутренняя политика дома Саудов стала «ясной как грязь» - система старшинства пришла к концу, когда десятки внуков были обойдены в пользу Мухамада ибн Наифа.
In Saudi Arabia, Bandar bin Juza' bin Rumaithan al-Luhaibi was executed on 10 October 2011. В Саудовской Аравии 10 октября 2011 года был казнен Бандар ибн Юза ибн Румайтан аль-Лухаиби.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 26)
Later, you get rid of the knife in a litter bin in town. Позже вы выбросили нож в мусорный контейнер в городе.
We were about to empty his bin and give it to somebody else. Мы собирались освободить его контейнер и отдать кому-то другому.
I'm going to put it in the blue bin. Брошу ее в синий контейнер .
Seeing an F.B.I camera bin on this chair. У меня в списке фбровский контейнер для камеры.
You put yours in the white bin. Он свои бросает в белый контейнер!
Больше примеров...
Bin (примеров 29)
His career started with a small appearance in the 2002 film Hilfe, ich bin ein Junge (English: Help, I'm a Boy!). Начал актёрскую карьеру в 2002 году с небольшой роли в фильме «Hilfe, ich bin ein Junge».
Next copy the files used by bash (/lib) to the chrooted lib and copy the bash command to the chrooted bin directory. Затем скопируем файлы, используемые bash (/lib) в изолированный lib и скопируем файл bash в изолированный каталог bin.
On June 4, 2011, Christina presented the new single Ich bin (I Am) at the German show The Dome. 4 июня 2011 года LaFee вернулась на сцену и презентовала свой новый сингл «Ich bin» («Я») на мероприятии The Dome, сам сингл был выпущен 10 июня.
Chris Zimmerman from Comic Book Bin said the series "turns around and establishes its own identity" because of the inclusion of new characters and revelations not shown in the first series, increasing its depth. Крис Циммерман в обзоре Comic Book Bin писал, что сериал становится более самобытным, когда в нём появляются персонажи, не показанные в первом сериале и тем самым повышается его глубина.
Donovan's single was released on his album What's Bin Did and What's Bin Hid in 1965. Дебютный альбом What's Bin Did and What's Bin Hid вышел в мае 1965-го.
Больше примеров...
Корзину (примеров 34)
Now, go and lend a hand at the weighing table and put that in the bin. А сейчас идите, протяните руку над столом с весами и бросьте это в корзину.
It was ruined, so I threw it in the bin. Она была испорчена и я выкинул её в корзину.
I don't want articles to bin. Мне статьи в корзину не нужны.
Sorry, I forgot to ask, would you mind turning your ringer off and putting your phone in the bin? Извините, забыла спросить, вы не против отключить звук и положить ваш телефон в корзину?
Morbid, making your MX hold the bin, isn't it? Хреново заставлять своего ЭмИкса держать подобную корзину, да?
Больше примеров...
Мусорке (примеров 15)
Apparently, she found it in the toilet bin. Видимо, она нашла его в мусорке туалета.
No, look, I found it in a bin. Нет, послушайте, я нашёл его в мусорке.
They're in the rubbish bin, along with old photos of you and most of your personal effects. Она в мусорке, вместе с твоими фотографиями и большинством личных вещей.
I have the results of the latex gloves I found in the bin. Я получил результаты по перчаткам, найденным в мусорке.
I just found it in the bin. Я нашел это в мусорке.
Больше примеров...
Мусор (примеров 27)
Well, I emptied the bin when I got in. Ну, я вынес мусор, когда пришел.
You hacked up my husband, dumped his body in a garbage bin. Ты изрубил моего мужа, поместил его тело в мусор.
You're headed for the bin. Что за мусор у тебя в голове!
He didn't just toss it in the bin as I left the room? А он не швырнул стикер в мусор, как только я вышла из кабинета?
Have the bin men been this week? Вывозили мусор на этой неделе?
Больше примеров...
Мусорку (примеров 23)
If it doesn't meet my standards, I put the lot in the bin. Если он не соответствует моим стандартам, все остальные оправляются в мусорку.
If this goes in the bin, Archie will definitely sleep with me. Если я попаду в мусорку, Арчи точно со мной переспит.
You can't just throw it in the bin out front. А не бросай в мусорку у входа.
Why did he take her stockings off after he killed her and throw them in that bin? Зачем он снял с неё чулки после того, как убил её, и выбросил их в мусорку?
Anything human got chucked in the bin! Всё человеческое улетело в мусорку.
Больше примеров...
Корзине (примеров 16)
So I found a course catalogue in the recycling bin. Я нашел каталог факультативных занятий в корзине.
Warming her hands in a bin filled with rice used to make Mum happy... Согревание рук в корзине полной риса делало маму счастливой...
This was in the recycle bin too? Это тоже было в мусорной корзине?
We found it out back in the hazardous waste bin. Мы нашли ее в корзине для токсичных отходов.
Why were there three empty packets in one waste bin? Откуда же три пустые упаковки в одной мусорной корзине?
Больше примеров...
Мусорное ведро (примеров 30)
Well, my lady clam no longer looks like a barber's bin, if that's what you mean. Что ж, миледи-моллюск уже не выглядит как мусорное ведро парикмахера, если ты это имела в виду.
I threw that print in the bin. Я выбросила рисунки в мусорное ведро.
So you turned my car into a recycling bin. И потому превратили мою машину в мусорное ведро.
Stop vomiting in my recycling bin! Хватит блевать в моё мусорное ведро!
"No, don't throw that in the trash."You have to put it in the composting bin "О, нет, не бросай это в мусорное ведро." "тебе нужно положить это в ящик для компоста"
Больше примеров...
Урну (примеров 12)
I can't throw this in the garbage bin. Я же не могу это выкинуть в урну.
I'd sit on the nearest bench, eat, throw the remains in the bin and go home. Я сел на ближайшую скамейку, поел, остатки выбросил в урну и пошел обратно.
Put it in a bin. Положи их в урну.
She's been sick... in the wastepaper bin. Ее стошнило... в урну.
The first had been placed in a rubbish bin near Tal'at al-Ansari and the second was in the middle of the road, near the Mashhad traffic lights in Salah al-Din. Первое было заложено в мусорную урну рядом с Таль'ат аль-Ансари, а второе - посередине дороги, рядом со светофором на Машхад в Сала аль-Дине.
Больше примеров...
Баке (примеров 17)
The holdall in your bin, George. Сумка в вашем баке, Джордж.
Sir, I found these in a bin on the Commercial Road. Сэр, я нашел это в мусорном баке на Комершиал Роуд.
I found somebody going through my recycling bin last week. На прошлой неделе кто-то рылся в моем мусорном баке.
We found it in the garbage bin. Мы нашли его в мусорном баке.
Found it in the wheelie bin. Нашли в мусорном баке.
Больше примеров...
Мусорный бак (примеров 13)
He was shoving a bag into someone's bin. Он запихивал пакет в чей-то мусорный бак.
You better put that in the recycling bin. Уберите это все в мусорный бак.
Don't put yourself in the bargain bin because Debra Messing got a movie. Не надо прыгать в мусорный бак, из-за того что роль досталась не тебе.
I'm not a garbage bin. Я не мусорный бак.
Look, there's a bin on Brook Street about 30 feet from the corner. Здесь мусорный бак на Брук-стрит, примерно 30 футов от угла, я оставлю их в нем.
Больше примеров...
Бункер (примеров 4)
The gaseous pyrolysis products are removed from the second pyrolysis chamber (12) through a branch pipe (18), whilst a solid residual is removed through a bin (16). Газообразные продукты пиролиза из второй камеры (12) выводятся через патрубок (18), а твердый остаток - через бункер (16).
(K) No Internal Package: product is not individually packaged (e.g., product is packed directly in a packing container such as a returnable plastic container, lined box, or bulk bin). К) Отсутствие внутренней расфасовки: индивидуальной расфасовки продукта не осуществляется (например, продукт непосредственно укладывается в упаковочную тару, такую, как пластмассовая многооборотная тара, облицованная коробка или бункер для насыпных грузов).
Bin 1 (Side) Бункер 1 (боковой)
Product is not packaged into consumer- or institutional-sized units, (e.g., product is packed directly in a packing container such as a returnable plastic container, lined box, or bulk bin). Продукт не упакован в потребительские или оптовые единицы (например, продукт помещен непосредственно в упаковочный контейнер, такой, как многоразовый пластиковый контейнер, вощеная коробка или бункер для перевозки навалом).
Больше примеров...
Бинь (примеров 15)
Since 16 March 2013, the commission is headed by Li Bin. С 16 марта 2013 года Государственный комитет возглавляет Ли Бинь.
Mr. Bin Hao delineated some of the main characteristics of federal and unitary systems in general, explaining how any given system could contain elements of both in varying degrees. Г-н Бинь Хао изложил ряд основных особенностей федеральных и унитарных систем в целом, объяснив, как любая из данных систем может в той или иной степени содержать элементы обеих систем.
Mr. Hao Bin (China) welcomed the Commission's efforts to place the pay and benefits system in the context of overall organizational strategies and noted with interest its proposals for improving conditions of service throughout the common system. Г-н Хяо Бинь (Китай) приветствует усилия Комиссии, направленные на приведение системы вознаграждения и льгот в соответствие с контекстом общих организационных стратегий и с интересом отмечает ее предложение по улучшению условий службы в рамках общей системы.
Mr Hu Bin, Second Secretary г-н Ху Бинь, второй секретарь
Hao Bin (China) Хао Бинь (Китай)
Больше примеров...
Бина (примеров 5)
Member of non-profit Bahrain Society for Child Development, and member of Sultan Bin Abdulaziz Centre for speech and hearing, helping children with hearing disabilities Кандидат является членом некоммерческого Бахрейнского общества развития детей, а также Центра им. Султана Бина Абдулазиза, занимающегося оказанием помощи детям с проблемами речевого и слухового аппарата.
On 15 April 2014, the Group of Asia-Pacific States nominated Hu Bin of China for the office of Third Vice-Chair. Пятнадцатого апреля 2014 года Группа государств Азии и района Тихого океана выдвинула кандидатуру Ху Бина (Китай) на должность третьего заместителя Председателя.
In May 2000, the president of the Romanian Senate, Mircea Ionescu Quintus visited Saudi Arabia at the invitation of the chairman of the Saudi Consultative Council, Shaykh Muhammad Bin Ibrahim al-Jubayr. В мае 2000 года председатель Сената Румынии Мирча Ионеску Квинтус посетил Саудовскую Аравию по приглашению председателя Меджлиса аш-Шуры шейха Мухаммеда бина Ибрагима Аль Джубайра.
Hyun Bin jacket? (*refers to the jacket Hyun Bin wore in the drama Secret Garden) Костюм героя Хён Бина в дораме "Таинственный сад"
In the cases of Lamsir Bin Pawiro Pandi, Djatmiko and Syamsul Bahri, the Government stated that the court had sentenced the perpetrators to seven years' imprisonment, nine years' imprisonment, and six years and five months' imprisonment respectively (20 October 1996). Что касается Ламсира Бина Павиро Панди, Джатмико и Сьамсула Бахри, то правительство заявило, что суд приговорил виновных соответственно к семи, девяти и шести годам и пяти месяцам тюремного заключения (20 октября 1996 года).
Больше примеров...