Английский - русский
Перевод слова Bin
Вариант перевода Контейнер

Примеры в контексте "Bin - Контейнер"

Примеры: Bin - Контейнер
No store in town sells a plastic bin big enough for a body. Ни один магазин в городе не продает достаточно вместимый для тела пластмассовый контейнер.
Two more days, and that bin would have been buried in a landfill. Ещё пара дней и контейнер был бы похоронен на свалке.
Into a dumpster bin the day before pickup. И попал в помойный контейнер, за день до вывоза.
KAYLEE: Not if we reprogram the bin. Нет, если мы перепрограммируем контейнер.
Not if we reprogram the bin. Нет, если мы перепрограммируем контейнер.
Okay, well, whatever you can fit in this bin you get to keep. Ладно, всё, что поместится в этот контейнер, можешь оставить.
Later, you get rid of the knife in a litter bin in town. Позже вы выбросили нож в мусорный контейнер в городе.
We were about to empty his bin and give it to somebody else. Мы собирались освободить его контейнер и отдать кому-то другому.
That should unlock a bin at a downtown community center where the homeless keep their belongings. Он должен открывать контейнер в общественном центре, где бездомные прячут свои пожитки.
The drone dumps the bin, we claim the goods when we're all together again. Дрон сбросит контейнер, мы заберем товар, затем все встретимся вновь.
You put yours in the white bin. Он свои бросает в белый контейнер!
Purple bin, isn't it, for plastics and dead granddads? В фиолетовый контейнер, да, для пластмассы и мёртвых дедушек?
We cross-check the serial numbers to the police report number, then they're put into a bin and wheeled down to our smelter where they're melted down at 3,100 degrees. Мы перепроверяем серийные номера с номерами в полицейском протоколе, потом их помещают в контейнер и везут на наш завод, где переплавляют при температуре 3100 градусов.
You think, "I put mine in the blue bin," "Я свою положу в синий контейнер", - так вы размышляете.
I'm going to put it in the blue bin. Брошу ее в синий контейнер .
Please put them in the bin. Все из карманов в контейнер.
Charlie-1 has dropped a bag in a bin. Чарли-1 бросила сумку в контейнер.
Shoul have brought another bin. Нужно было принести ещё контейнер.
Pop down to a WooIworths to grab yourself a metal compost bin. В универмаге Вулворт вы можете купить металлический контейнер.
Seeing an F.B.I camera bin on this chair. У меня в списке фбровский контейнер для камеры.
Leave the cell phone in the bin. Положите Ваш мобильник в мусорный контейнер рядом с будкой.
Product is not packaged into consumer- or institutional-sized units, (e.g., product is packed directly in a packing container such as a returnable plastic container, lined box, or bulk bin). Продукт не упакован в потребительские или оптовые единицы (например, продукт помещен непосредственно в упаковочный контейнер, такой, как многоразовый пластиковый контейнер, вощеная коробка или бункер для перевозки навалом).
Is that what you were doing when you put Jamie's bag in Reverend Haleford's bin? И поэтому вы подбросили сумку Джейми в мусорный контейнер преподобного?
Please take a plastic container and place all items in the bin. пожалуйста, возьмите пластиковый контейнер и поместите туда все свои вещи.
(E) Bulk Bin, Non-Returnable: a large corrugated paper container that is not recovered by the processor after delivery, which may or may not be wax impregnated or lined with a plastic-film bag. Е) Невозвратный ящик для перевозки продуктов навалом: большой контейнер из гофрированной бумаги, который не восстанавливается путем переработки после доставки грузов и который может или не может быть пропитан воском или обшит пакетом из пластиковой пленки.