| They were looking at them and they said, "One's got 17 teeth, and the biggest one's got 12 teeth. | Они взглянули на них и сказали: «У одного 17 зубов, а у самого большого - 12. |
| You want to have a fight right in front of him, before the biggest moment of his life? | Позволишь устроить ссору у него на глазах за миг до самого большого момента в жизни? |
| Biggest bluefish I ever caught was off the jetty just east of there. | Самого большого терпуга я поймал с пристани, к востоку от того местечка. |
| You take the biggest one. | Тогда ты возьмёшь на себя самого большого. |
| The biggest goose in all of London. | Самого большого гуся в Лондоне. |
| The biggest one in the shop! | Самого большого в магазине! |
| For our biggest client. | Для нашего самого большого клиента. |
| Welcome to the world of the biggest producer of PP and PE packaging on the Balkan Peninsula - "ASSENOVA KREPOST" JSC. | Добро пожаловать в мире самого большого производителя полимерных упаковок на Балканском полуострове - "Асенова Крепост" АД. |
| That's good, because this party isn't only about our December issue, which is the biggest in fashion magazine history. | Хорошо. Потому что эта вечеринка касается не только нашего декабрьского выпуска, самого большого в истории журнала. |
| You were a participant in the biggest interdimensional cross rip... since the Tunguska blast of 1909. | Вы были участником самого большого разрыва параллельных миров начиная со взрыва Тунгусского метеорита в 1909. |
| In the summer of 2002 the clapper of the biggest Czech bell, located in the St. Vitus Cathedral in Prague, cracked. | Летом 2002 года появилась трещина на языке самого большого чешского колокола, который находится в пражском кафедральном соборе Cв. |
| We are now in the late stages of the biggest real estate boom in US (or world) history, driven by frenzied market psychology. | Сегодня мы находимся на последней фазе самого большого бума недвижимости в истории США (или всего мира), который происходит из-за бешеной психологии рынка. |
| Heralded as a major comeback upon its release, the project is notable for the patching up of Mick Jagger and Keith Richards' relationship, a reversion to a more classic style of music and the launching of the band's biggest world tour at the time. | Диск ознаменовал возвращение «Роллингов» в шоу-бизнес, после нескольких лет ссор внутри коллектива, нормализацию отношений Мика Джаггера и Кита Ричардса, реверсию к более классическому стилю музыки и запуску самого большого мирового турне группы на тот момент. |
| BERLIN - With the successful enactment of his health reform, Barack Obama has achieved his biggest domestic success so far - which, surprisingly, had greater consequences abroad than at home. | БЕРЛИН. С успешным принятием закона по реформе здравоохранения Барак Обама достиг своего самого большого успеха на сегодняшний день - который, к удивлению, имел бóльшие последствия за границей, чем дома. |
| He was super-super-short growing up, always got picked on, so he got a job driving the biggest, slowest, widest truck he could find. | В детстве он был супер-супер-коротышкой, все его дразнили, поэтому он стал водителем самого большого, медленного и широкого грузовика, который только смог найти. |
| We're live tonight in Monaco eagerly awaiting night sold out record setting biggest most elaborate most expensive concert ever. | у нас пямой эфир с Монако с тревогой ожидая самого большого, сложного и дорогостоящего концерта. |
| the cost of services and the costs related to distance and travel were considered the biggest barrier to accessing general practice (GP) and pharmacy services | в качестве самого большого препятствия на пути получения доступа к услугам врачей общей практики и фармации были указаны стоимость обслуживания и расходы, связанные с расстоянием и поездкой |
| Today I'm going to kill the biggest deer in the mountains. | Сегодня я убью самого большого оленя в горах. |
| He was so sweet and sensitive, and he caught the biggest catfish in Plaquemines County. | Он такой милый и чувственный, и он поймал самого большого сома в Плэкмине. |
| We're less than 24 hours from the biggest celebration of our life. | От самого большого в нашей жизни праздника нас отделяют всего сутки. |
| "Apple chooses London to open its biggest store in the world". | Apple выбирает Лондон для открытия самого большого в мире магазина (5 August 2010). |
| I just got fired from the biggest publishing house in the city. | Меня только что уволили из самого большого издательства в городе. |
| Women entrepreneurs cite unavailability of capital as the biggest barrier to growth. | В качестве самого большого препятствия на своем пути женщины-предприниматели указывают на отсутствие капитала. |
| He began his statement with the biggest falsehood, which is that Kashmir is a part of India. | Он начал свое выступление с самого большого измышления, заявив, что Кашмир является частью Индии. |
| I spun around and hit the biggest one. | Я развернулся и ударил самого большого. |