And isn't it beneath you to print the petty, trite garbage of a Secret-level analyst? |
И разве это не ниже вашего достоинства - печатать ничтожные банальности от аналитика низкого уровня секретности? |
China has literally thousands of mysterious caverns(3/4Þ') concealed(Òþ²) beneath the visible landscape of the karst |
"ита€ есть буквально тыс€чи таинственных пещер скрытый ("ю<=Ў) ниже видимого пейзажа карста |
meters and is located beneath the village farm yard. It has perfect panoramic view over the mountains and Sunny Beach and is right next to the holiday village" Cherry Hills". |
м. и расположена ниже фермы деревни.Имеет прекрасный обзор по горам и Солнечному Берегу и рядом с загородной базой отдыха" Вишневые Холмы". |
Beneath that is a descending gray scale... |
Ниже опускающейся серой шкалы... |
Beneath you, is it? |
Ниже тебя, да? |
IT'S BENEATH YOU. |
Это ниже вашего уровня. |
I think that what we are dealing with is with a kind of a cinematic materialism, that beneath the level of meaning, spiritual meaning but also simple narrative meaning, we get a more elementary level of forms themselves, |
Я думаю, что то, с чем мы имеем дело, это нечто вроде кино-материализма, который состоит в том, что ниже уровня смысла, духовного смысла, но также и просто повествовательного значения есть более элементарный уровень форм как таковых, |
Beneath that is a descending gray scale... like the depths of an ocean... no one has explored. |
Ниже опускающейся серой шкалы... Как океанские глубины... никем не исследованные. |
It is beneath the quality of everything we do. |
Это ниже нашего уровня. |
Dirt Diablos is beneath me? |
"Грязные Дьяволы" ниже моего уровня? |
The ten platforms are built on two levels beneath the Odakyu department store; three express service tracks (six platforms) on the ground level and two tracks (four platforms) on the level below. |
10 платформ расположены на двух уровнях прямо под универмагом Одакю: 3 пути (6 платформ), обслуживающие скорые поезда, расположены на наземном уровне, и 2 пути (4 платформы) уровнем ниже. |
Beneath it is a wonderful knife. |
А ниже лежит замечательный нож. |
THOU SHALT NOT MAKE UNTO THEE ANY GRAVEN IMAGE OR ANY LIKENESS OF ANYTHING THAT IS IN HEAVEN ABOVE OR THAT IS IN THE EARTH BENEATH |
Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли; |