Английский - русский
Перевод слова Beloved
Вариант перевода Любимый

Примеры в контексте "Beloved - Любимый"

Примеры: Beloved - Любимый
Ruled by a wise and fair king who was much beloved. Правил им мудрый и справедливый король, любимый своими подданными.
A wise and beloved President brutally shot down in his last hour of office. Мудрый и горячо любимый Президент жестоко застрелен в последний час, когда он пребывал на своем посту.
Your condition is good, my beloved. Ты в правильном состоянии, любимый мой.
I hear our beloved Assistant Chief Constable Tom Boss has been grooming you for some time. Слухи ходят, что наш всеми любимый помощник главного констебля Том Босс ухлестывал за тобой одно время.
We cannot forget our beloved brotherly Sudan. Мы не должны забывать любимый нами братский Судан.
Present among us as our special guest is our most beloved brother, Nobel Peace Prize laureate Ximenes Belo. Среди нас в качестве нашего особого гостя присутствует наш горячо любимый брат - лауреат Нобелевской премии мира Шиминиш Белу.
Our late beloved King had many wonderful qualities but was best known for his humility and friendliness to all the people he met. Наш покойный любимый король обладал многими замечательными качествами, но больше всего был известен своей скромностью и дружелюбием ко всем людям, с которыми ему доводилось встречаться.
Nicholas Faraday, beloved chemistry teacher at Union High School passed away Tuesday, March 13th. "Николас Фарадей, любимый учитель химии школы Юнион Хай, скончался во вторник 13 марта".
Because one phone call from me and your beloved dies at the hands of your sister. Потому что один мой звонок - и твой любимый человек умрет от рук твоей сестры.
Because Sammy Davis Jr. was Grandfather's most beloved singer. Потому что Сэмми Дэвис Джуниор был дедушкин любимый певец.
By tomorrow, my beloved cousin Boris will look like a Swiss cheese. Завтра утром, мой любимый кузен Борис будет выглядет как швейцарский сыр.
David has his daughter and his beloved beach house. У Дэвида есть его дочь и его любимый пляжный домик.
Sibelius, Shostakovich, and my beloved Bruckner. Сибелиус, Шостакович, и мой любимый Брукнер.
I am Boov, beloved by all humans. Я Був, любимый всеми людьми.
Our beloved son has come back, and he helps out. Наш любимый сын вернулся, И выручает нас.
We shall open our xenophon, page 27, and translate sections 17 to 18 into our beloved mothertongue. Откройте ваши учебники, страница 27, и переведите параграф 17 и 18 на наш любимый родной язык.
I fear that our beloved world of Traken faces disaster. Я боюсь, что наш любимый мир Тракена на краю катастрофы.
About a year ago, our beloved Sheriff lost his battle to leukemia. Около года назад, наш любимый Шериф проиграл битву с лейкемией.
"They want to jingle and chime in your courtyard, beloved." Они хотят звенеть и переливаться только в твоем доме, любимый.
Where art thou, O my beloved? Где творишь ты, мой любимый?
My beloved, I can think of nothing but you from morning to night. и, возможно, к губам. Любимый, и днём и ночью я не могу думать ни о чём, кроме вас.
The Kane family would like to invite all students and faculty to attend the tribute and celebrate the memory of one of Neptune High's most beloved students. Семья Кейн приглашает всех студентов и преподавателей Посетить посвящение и почтить память одной из самых любимый студенток школы Нептун-Хай.
I'm your beloved husband and you snow me... you Это я, твой любимый муж и ты так недооцениваешь меня... ты
As in, Charles, beloved son? Как "Чарльз, любимый сын"?
You see, we don't want our beloved King looking down and seeing the things that are being done to us. Мы не хотели бы, чтобы наш горячо любимый король посмотрел вниз и увидел все то, что происходит с нами.