| "Hundreds Arrested in Belarus' Silent Protest". | В Белоруссии стали проходить акции «молчаливого» протеста. |
| In 1921 he was sent to Belarus as a Commander to lead the struggle to eliminate guerilla groups and White Russian partisan units. | В 1921 году был направлен командующим войсками в Белоруссии для руководства борьбой по ликвидации диверсионных банд и белопартизанских отрядов. |
| Parliamentary elections were held in Belarus on 11 September 2016. | 11 сентября 2016 года в Белоруссии состоялись парламентские выборы. |
| Athletes from Slovakia and Belarus won the first Winter Olympic gold medals for their nations. | Атлеты из Словакии и Белоруссии выиграли свои первые золотые медали на этих играх. |
| In legislative elections in Belarus held between 13-17 October 2004, the party did not secure any seats. | На парламентских выборах в Белоруссии 13-17 октября 2004 года, партия не получила мест в парламенте. |
| Members of the Rada organized support to Belarus following the Chernobyl accident of 1986. | Члены Рады организовали благотворительную помощь Белоруссии после Чернобыльской катастрофы в 1986 г... |
| Ata-Zhurt campaigned for the return of Bakiyev from his exile in Belarus, and also advocated a return to presidential rule. | Ата-Журт призывала к возвращению Бакиева из своего изгнания в Белоруссии, а также выступает за возвращение в президентского правления. |
| From 1979 on, Viačorka has been an active member of the national-democratic movement in Belarus. | Начиная с 1979 года Вечёрко стал активным участником национального движения Белоруссии. |
| There is also a large monument erected by immigrants and descendants of immigrants from the city of Grodno in what is today western Belarus. | На кладбище установлен большой памятник, воздвигнутый иммигрантами и потомками иммигрантов из города Гродно, сегодня находящегося в западной Белоруссии. |
| The geographical coordinates of the center of Belarus entered into the State Geodetic directory as the state geodetic grid points. | Координаты географического центра Белоруссии занесены в Государственный геодезический каталог в качестве пунктов государственной геодезической сетки. |
| He also educated many artists from Poland, Russia, Germany and Belarus. | Он также обучал множество артистов из Польши, России, Германии и Белоруссии. |
| In Minsk, on 21 September 2013, conference of political parties in Belarus, Russia, Ukraine and Kazakhstan was held. | В Минске 21 сентября 2013 года состоялась конференция политических партий Белоруссии, России, Украины и Казахстана. |
| Unlike Russia and Ukraine, there are no internal passports in Belarus. | В отличие от Украины и России, в Белоруссии отсутствует внутренний паспорт. |
| "Big network" is all subscribers of mobile communication of Belarus. | «Большая сеть» - это все абоненты мобильной связи Белоруссии. |
| The seventeenth century repeatedly saw bans of books created in the territory of modern Ukraine and Belarus. | В XVII веке неоднократно вводились запреты на использование книг, созданных на территории современных Украины и Белоруссии. |
| So, for several months, partisan units in Belarus were virtually left to themselves. | Так, в течение нескольких месяцев партизанские отряды в Белоруссии были практически предоставлены сами себе. |
| European Radio for Belarus is a non-profit organization established in September 2005 in Warsaw, Poland. | Европейское Радио для Белоруссии является некоммерческой организацией, основанной в сентябре 2005 года в Варшаве. |
| In Belarus before him, the analytics existed in essay style or had ideological nature. | До него аналитика в Белоруссии существовала либо как эссеистика, либо имела идеологическую природу. |
| ManSound will celebrate its 15th anniversary with the concert tours in Ukraine, Russia and Belarus. | ManSound отметят своё 15-летие концертными турами в Украине, России и Белоруссии. |
| Azerbaijan have been described as largest weapon buyer of Belarus. | Азербайджан считается одним из главных покупателей оружия у Белоруссии. |
| The Orthodox population of present-day Ukraine and eastern Belarus often sympathized with the rulers of Muscovy, who portrayed themselves as the champions of Orthodoxy. | Православное население современной Украины и восточной Белоруссии часто сочувствовало московским князьям, которые изображали себя защитниками православия. |
| During the campaign, Lukashenko promised to raise the standards of farming, social benefits and increase industrial output of Belarus. | Во время кампании Лукашенко обещал поднять стандарты сельского хозяйства, размер социальных пособий и увеличить объём промышленного производства Белоруссии. |
| Occasionally, when a repressive regime expels our foundation - as happened in Belarus and Uzbekistan - we operate from the outside. | Иногда, когда репрессивный режим изгоняет наш фонд из страны, как это произошло в Белоруссии и Узбекистане, мы действуем извне. |
| She has represented both Belarus and Russia at the international chess competitions. | В составе сборных Белоруссии и России принимал участие в международных соревнованиях. |
| After the breakup of the Soviet Union he was appointed as vice-president of the Belarus Olympic Committee and of the Belarus Wrestling Federation. | После распада СССР стал вице-президентом НОК Белоруссии и тренером олимпийской сборной Белоруссии по вольной борьбе. |