| Growth is expected to remain low in Belarus and Ukraine. | По прогнозам, низкие темпы экономического роста сохранятся в Белоруссии и на Украине. |
| The Cross of St. Euphrosyne is often used as a national symbol of Belarus. | Крест иногда используется в качестве национального символа Белоруссии. |
| The Board of Shchuchyn was considered to be one of the biggest in Belarus. | Щучинская коллегия считалась одной из крупнейших в Белоруссии. |
| Figures were classified as a State secret in Belarus, China, Mongolia and Viet Nam. | Эти показатели считались государственной тайной в Белоруссии, Вьетнаме, Китае и Монголии. |
| The removal of fuel from Uzbekistan, Belarus, Kazakhstan and Poland is scheduled. | Планируется вывоз топлива из Узбекистана, Белоруссии, Казахстана и Польши. |
| I killed the President of Belarus and replaced him with a double. | Я убил президента Белоруссии и заменил его двойником. |
| In Belarus and a number of other States, the heads of each government department are responsible for reviewing the content of declarations. | В Белоруссии и ряде других государств за рассмотрение содержания деклараций несут ответственность руководители каждого правительственного ведомства. |
| Our company is in constant search of the import goods for the subsequent trade on the territory of Belarus. | Наша фирма в постоянном поиске импортного товара для последующей торговли на территории Белоруссии. |
| The famous Belarusian designer Natasha Potkina is often called the most feminine fashionable designer of Belarus. | Известного белорусского дизайнера Наташу Поткину называют самым женственным модным дизайнером Белоруссии. |
| Due to the minimal human presence, it is possible to observe the natural development of wildlife in the conditions of Belarus. | Вмешательство человека минимально, появляется возможность наблюдать за развитием дикой природы в условиях Белоруссии. |
| Presumably the first emigrants from Belarus came to Argentina after French invasion of Russia (1812). | Предположительно первые эмигранты из Белоруссии попали в Аргентину после войны 1812 года. |
| The news about the division of Belarus between Poland and the Bolsheviks provoked indignation in Belarusian society. | Информация о разделе Белоруссии между Польшей и большевиками вызвала волну протеста в белорусском обществе. |
| 2,500 members of the Ukrainian Armed Forces troops from Russia and Belarus took part in the parade. | В параде приняли участие 2500 военнослужащих Вооруженных сил Украины, России и Белоруссии. |
| Russia remains the largest and most important partner for Belarus both in the political and economic fields. | Россия - основной партнёр Белоруссии в экономической и политической сфере. |
| Minsk is the largest transport hub in Belarus. | Минск является крупнейшим транспортным узлом Белоруссии. |
| Son of Adolf Korolko-Bobrowski and Jadwiga from Okło-Kułaków originally from the vicinity of Mstsislaw in Belarus. | Сын Адольфа Королко-Бобровского и Ядвиги из Оково-Кулакова с окраин Мстиславля в Белоруссии. |
| He is Chairman of the Ecumenical Commission and the Commission's general pastoral bishops in Belarus. | Был председателем Экуменической комиссии, а также Комиссии общего душепастырства епископата Белоруссии. |
| From 1944 to 1945, he participated in the partisan movement in Belarus. | В 1944-1945 годах добровольно участвовал в партизанском движении в Белоруссии. |
| Today it is the leading industrial enterprise in Belarus in the field of manufacture and major overhaul of rolling stock for electric transportation in cities. | Сегодня предприятие является ведущим промышленным предприятием Белоруссии в области производства и капитального ремонта подвижного состава городского электрического транспорта. |
| In Belarus, the Polish offensive was stopped in August on the Berezina River. | В Белоруссии наступление польских войск было остановлено в августе на реке Березина. |
| In Belarus, events take place dedicated to the memory of the victims. | В Белоруссии проводятся мероприятия, посвящённые памяти жертв. |
| The central bank had to transfer some of the new banknotes to Kazakhstan and Belarus. | Центральному банку пришлось передать часть новых банкнот Казахстану и Белоруссии. |
| It would be the first energy project abroad for Belarus. | Это первый энергетический проект Белоруссии за рубежом. |
| The products of the plant are certified in Ukraine, Russia, Belarus, and Poland. | Продукция завода сертифицирована в Украине, России, Белоруссии и Польше. |
| Today the Rada sees itself as bearer of a symbolic mandate and as a guarantor of the independence of Belarus. | Сегодня Рада рассматривает себя в качестве носителя символического мандата и гаранта независимости Белоруссии. |