You're begging for it. |
Ты еще будешь просить пощады у меня. |
Plan B for begging. |
Ж: План Б, просить прощения. |
I've been begging her for a year. |
Я буду продолжать просить ее. |
Have you given up begging? |
Ты не станешь просить прощения? |
Coming here and begging for a job. |
Еще смеет просить о работе. |
With nowhere else to turn, they must undertake activities such as street vending, begging or panhandling in order to survive. |
Не имея никого, к кому можно было бы обратиться за помощью, чтобы выжить, они вынуждены заниматься уличной торговлей, просить милостыню или попрошайничать. |
He escaped and reached home by begging. |
Ему удалось убежать и вернуться домой; по дороге ему пришлось просить подаяния. |
Compared to threatening, begging will be more effective on you, I can beg. |
Если просьба тебе нравится больше, то я буду просить. |
Anyone begging for money or trying to extort from me wouldreceive a copy of the picture and nothing else. |
И все, кто будет просить у меня денег или пытаться ихотобрать, получат копию фото и больше ничего». |
Life in the camps has had a major negative impact on the Roma children, many of whom abandon primary and secondary schooling in order to look after their younger siblings or to go out begging in the streets in order to help increase their family income. |
Жизнь в таборах оказывает негативное влияние на детей рома, многие из которых вынуждены бросать начальные и средние школы, чтобы ухаживать за своими братьями и сестрами или просить милостыню на улицах, помогая своим родителям сводить концы с концами. |
But that won't stop you from begging him for help. |
и после этого ты ещЄ собираешьс€ просить этого мань€ка помочь тебе. |