We need a second bedroom for the baby, right? |
Нам нужна будет вторая спальня для ребенка. |
It's an unbelievable bedroom, isn't it? |
Это же невероятная спальня, а? |
How do you know where my bedroom is? |
Откуда вы знаете, где моя спальня? |
Was this a bedroom during Lincoln's time? |
Во времена Линкольна это была спальня? |
Third floor, spare bedroom, den, or what have you. |
Третий этаж, еще одна спальня, небольшая комната и прочее. |
Regarding the farmhouse, it has a large bedroom, a store, a kitchen, two bathrooms, one toilet and one water storage. |
В жилом доме была большая спальня, чулан, кухня, две ванных комнаты, туалет и место хранения воды. |
The apartment has 1 bedroom, a small living room and a kitchen with sitting room. |
В такой квартире имеется одна спальня, одна небольшая гостиная и кухня со столовой. |
I mean, it - it was your bedroom, Richard. |
В смысле, это - это же была твоя спальня, Ричард. |
Anyway the living room, veranda, your bedroom... these are surely... |
В любом случае, гостиная, веранда, твоя спальня... они готовы... |
There's another bedroom upstairs, if you'll be needing two bedrooms. |
Наверху есть ещё спальня, если, конечно, вам нужны раздельные спальни. |
What do you think this is, your bedroom? |
Ты думаешь, что это твоя спальня? |
And I've got a spare bedroom, so you can stay as long as you like. |
И у меня есть свободная спальня, так что можешь оставаться у меня, сколько пожелаешь. |
Well, it's the exact same layout except for the extra bedroom and decor theme. |
Она, по сути, такая же, но в ней есть дополнительная спальня и декор. |
I changed houses thrice: in every one of them, your bedroom slept beside me. |
Я сменил три дома, но в каждом из них твоя спальня оставалась со мной. |
You know I have, like, an entire bedroom. |
Ты знаешь что у меня есть вроде как целая спальня? |
Look - a kitchen, a table, chairs, sitting room, dining room, bedroom... |
Взгляни - кухня, стол, стулья. гостиная, столовая, спальня... |
Okay, well, when I sleep out here, this is my bedroom. |
Ну, послушай, я спала здесь, значит это моя спальня. |
The bedroom that you put me in... was it hers? |
Спальня, в которую ты меня уложил, принадлежит ей? |
But what's that got to do with Lady Mary's bedroom? |
А при чем тут спальня леди Мэри? |
This is my bedroom... or, as I call it, |
Это моя спальня... или как я называю ее, |
I bet you it's right here in this house. Where's the girl's bedroom? |
Что это прямо здесь в доме где спальня девочки? |
So if Abel came up here the night he disappeared, why was the bedroom trashed? |
Итак, если Эйбл поднялся сюда в ночь своего исчезновения, то почему была разгромлена ваша спальня? |
Wait a minute. Where's the bedroom and all that stuff? |
Минуту, а где спальня и все остальное? |
I don't have a lot of stuff, and we just need more closet space, a bigger bathroom, bigger bedroom. |
Конечно. У меня не очень много хлама, но нам просто нужен большой шкаф, большая ванная комната и большая спальня. |
This is the third bedroom and this has got to be the floorboard. |
Это третья по счету спальня, а это вроде как доска. |