Английский - русский
Перевод слова Bedroom
Вариант перевода Спальня

Примеры в контексте "Bedroom - Спальня"

Примеры: Bedroom - Спальня
The Mont Blanc Suite comfortably sleeps up to 9 people in four bedrooms: two twin bedrooms each with en-suite shower and WC facilities, a triple bedroom with shared shower room and wc) and a smaller single/twin (limited headroom) with shared shower room and wc. В коттедже «Монт Бланк» в четырех комнатах с комфортом разместятся 9 человек. Две двухместные спальни имеют собственные душевые и туалеты, трехместная спальня и небольшая одноместная/двухместная спальня (с низким потолком) делят душевую и туалет.
You're a car, you're a sitting-room, you're a bedroom, you're a fridge, you're a power station that charges up my phone every night, but most of all what you are, what you've become - is a mate. Ты машина, ты гостинная, ты спальня, ты холодильник, ты источник питания, который заряжает мой телефон каждую ночь, но самое главное кем ты являешься, кем ты стала - это друг.
Superior Suites measure 40-42 m² (431-452 sq. feet) and comprise a bedroom with a king or queen sized bed; bathroom; fully equipped kitchen, fully furnished living room; and dining area. Серебряный люкс площадью 40-42 м²; спальня с кроватями размера "кинг-сайз" или "куин-сайз", ванная комната, полностью оборудованная кухня, полностью оборудованная гостиная и столовая.
The apartment has a modern living room with it's large sofa which converts into a double sofa bed and a tasteful mix of antique and modern furniture throughout.There's a spacious separate double bedroom which also has ample wardrobe space. Здесь есть современная гостиная с большим двуспальным раскладным диваном. В номере также удачно сочетается старинная и современная мебель.В номере есть просторная разделенная двухместная спальня с огромным шкафом.
The 1st floor holds the living room, the kitchen and a toilet and on the 2nd floor is the master bedroom with en suite bathroom, and two bedrooms with a naturally-lit bathroom thanks to a skylight. На первом этаже находится гостиная, кухня и туалет, а на втором этаже главная спальня с собственной ванной комнатой и две спальни с общей ванной комнатой, свет в которую поступает через застеклённую крышу.
The apartments are furnished with kitchen furniture, a cooker, a drawinsroom suite, a suite table, a dining table, a TV cupboard, a bedroom suite with two bedside tables and wardrobe. Квартиры снабжены кухной мебелью, печь, стенные шкафы и столь для дневной, столь для ушин, телевизионный шкаф, спальня с двуме ночными шкафами а так-же шкаф для одежды.
If you're good and do what you're told, you shall sleep in a proper bedroom... have lots to eat, money to buy chocolates and take rides in taxis Если вы будете послушны и терпеливы, у вас будет красивая спальня, вкусная еда и достаточно денег, чтобы разъезжать на такси.
Five modern two-room Ambassador Suites measure 80 square meters and feature a separate large sitting room, a bedroom with a king-size bed, a spacious marble bathroom with jacuzzi and bath tub and a separate restroom for the visitors. В гостинице также имеется 5 номеров класса амбассадор общей площадью около 80 кв.м. В каждом из этих номеров есть гостиная, спальня, небольшая кухня и ванная комната с джакузи.
This twin deluxe suite has a balcony, a sitting room with soft furniture for relaxation, a TV-set, a fridge and an air-conditioner; the bedroom has a double bed, bedside tables with table lamp-shades, a small table and an exit to the balcony. Двухкомнатный номер с балконом - одна комната гостинная с мягкой частью для отдыха, телевизором, холодильником, кондиционером; вторая комната - спальня с двухспальной кроватью, прикроватными тумбочками с настольными абажурчиками, маленьким письменным столиком и стульчиком, выходом на балкон.
An exposed concrete single staircase connects to the first floor, used predominantly by the adults and comprising bedroom, bathroom, closet room, a spacious living area and a storeroom. Прямая лестница из облицовочного бетона ведет на второй этаж, который в первую очередь предназначен для родителей. Здесь находятся спальня родителей, их ванная, гардеробная, просторная гостиная и кладовая.
'He was that rarest of things round our way, an only child, 'the only lad I've ever known 'who had a bedroom he didn't have to share, 'clothes that hadn't been handed down. Такая редкость - единственный ребёнок в семье, единственный чувак, которого я знал, у которого была собственная спальня, и одежду не надо было ни за кем донашивать.
A bedroom with a King size bed (180/200) and a balcony - an exhibition of the East - view of the Slovakian Tatra Mountains and an additional balcony, with an exhibition to the north as well as stairs to the loft. Спальня с комфортабельной двойной кроватью типа King Size (180/200). Из спальни выход на балкон - восточный фасад - вид на Словацкие Татры, а также второй балкон на северном фасаде, лестница на антресольный этаж.
Bedroom, bathroom, living room. Спальня, ванная, гостиная
Bedroom, bathroom to the left. Налево спальня и ванная.
I DON'T LIKE MY BEDROOM. Мне не нравится моя спальня.
Bedroom's a horror show. Шоу ужасов а не спальня.
Bedroom's clear; no girl. Спальня чиста, девушки нет.
Next stop, Lincoln Bedroom. Следующая остановка - спальня Линкольна.
Bedroom's down the hall. Спальня - вниз по коридору.
Basically your bedroom is Thunderdome. Ваша спальня похожа на "Купол Грома".
And one un-rancid bedroom. Там почти нормальная ванная И почти приличная спальня.
Choose the Set icon from field option and in the Select icon field selector, choose Bedroom from the list, or click on the Bedroom column in the preview table. Выберите параметр "Установить значок, указанный в поле" и в средстве выбора "Выберите поле значка" выберите в списке значение "Спальня" или нажмите столбец "Спальня" в таблице предварительного просмотра.
(SIGHING) Here, the bedroom is yours. Итак, спальня твоя.