Английский - русский
Перевод слова Bedroom

Перевод bedroom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спальня (примеров 473)
We had to fix up the attic in order to give him a bedroom. Пришлось ремонтировать чердак, чтобы у него была своя спальня.
It's got a master bedroom with a king-size bed. И главная спальня с огромной кроватью.
How can the masters bedroom be smaller than our restroom? Как спальня твоих родителей может быть меньше, чем мой туалет?
Regarding the farmhouse, it has a large bedroom, a store, a kitchen, two bathrooms, one toilet and one water storage. В жилом доме была большая спальня, чулан, кухня, две ванных комнаты, туалет и место хранения воды.
All Apartments feature a living room with a sofa-bed, bedroom with air conditioning/Heating unit, cooking facilities (refrigerator, rings, oven, self-catering), private bathroom and direct dial telephone. Во всех аппартаментах имеется гостинная с софой, спальня с кондиционером/обогревателем, кухонное оборудование (холодильник, плита, духовка), ванная комната и прямая телефонная связь.
Больше примеров...
Комната (примеров 119)
Mate, I had this whole massive bedroom to myself. ѕри€тель, вс€ эта комната была моей!
Is there a spare bedroom? У вас есть комната для гостей?
Where is your bedroom Madame Han? Где комната госпожи Хан?
Description Located on a quiet east Berlin street, this newly renovated apartment has a kitchen and living room, bathroom and bedroom. Описание Этот недавно отремонтированный номер находится на тихой восточной улице Берлина. В нем есть кухня и гостиная, спальня и ванная комната.
Other rooms have flowery fabrics and still other exotic patterns to bring to mind travel to far-away places. The large bed and other furnishings and equipment in both the bathroom and bedroom reflect, in any case, the special attention paid to guests' confort. Иногда, на тканях встречаются цветочные или даже экзотичные мотивы, пробуждающие воспоминания о путешествиях... В любом случае, продуманная обстановка номера, большая кровать, равно как и ванная комната лишний раз подтверждают щедрую заботу хозяев о своих клиентах.
Больше примеров...
Постели (примеров 59)
I spent so much time in our bedroom, pretending my pillow was my husband... Я провела столько времени в нашей постели, представляя, что моя подушка - это мой муж...
At your age, in the bedroom... В твоем возрасте, в постели...
And, at least for that day, he wouldn't encounter his father in Rebel's bedroom... И по крайней мере сегодня его отец не застукал его в постели с Ребел.
Alone in her bedroom... Одна в своей постели...
Any problems in the bedroom? Есть проблемы в постели?
Больше примеров...
Спальный (примеров 16)
Atsugi is mainly known as a bedroom community for the Tokyo-Yokohama metropolitan area. Ацуги известен главным образом как спальный район агломерации Токио-Йокогама.
Here we have a bedroom suite in mahogany, in colonial style. Это спальный гарнитур из красного дерева, исполнен в колониальном стиле.
Now I want a bedroom set. Теперь я хочу спальный гарнитур.
So you add the bedroom set, a nice bedroom set like the one they got... down at that baby store on Howard Street, and that's a room right there. Добавь к этому спальный гарнитур, хороший спальный гарнитур, такой как... как в детском магазине на Ховард Стрит, а куда его поставить тут.
That's what I have in my bedroom. У меня дубовый спальный гарнитур.
Больше примеров...
Ванной (примеров 90)
Upstairs, downstairs, bedroom, even the bath. На втором этаже, на первом, в спальне, даже в ванной.
They're in my bedroom, bathroom, icebox. Они уже повсюду, в спальне, ванной.
And the bedroom will be a master bath and- И спальня будет с ванной и...
The kitchen, the bathroom, the bedroom. На кухне, в ванной, в спальне.
You have been mixing chemicals in your bedroom since you were 11 years old! Да, ты смешивал хим.реактивы в ванной лет с 11!
Больше примеров...
Спальная (примеров 15)
This ls the guest bedroom, which you can use for storage or utilities, or If the pair of you want to bring another life into the world. Это спальная для гостей, которую можно использовать как кладовку или для нужных вещей, или если вы оба захотите подарить этому миру еще одну жизнь.
; Description: living-room with a kitchenette, combined in a spacious living area, bedroom, equipped bathroom with toilet, a balcony, accessible through a French door. View of the forest; Price: unfurnished € 48981; furnished €... ; Описание: дневная с кухонной частью, объединенные в просторное помещение, спальная, оборудованная ванная с туалетом, терраса, на...
In the executive suites the living and bedroom areas can be separated. В представительских люксах спальная и гостиная зоны могут быть отделены.
There are two double rooms (bedroom and study) and two rooms with individual sauna. Предлагается два двухкомнатный номера (спальная комната и рабочий кабинет) и два номера с индивидуальными саунами.
Apartment consists two rooms(TV LCD 42 ), bedroom with wardrobe bathrooms with big bathtub and shower. Апартмент состоит из двух комнат. В нём находятся спальная комната с гардеробом, ванная комната с большой освещаемой ванной и душем, 42-дюймовый жидкокристаллический телевизор.
Больше примеров...
Кровати (примеров 47)
Well, what else do you need in a bedroom besides a bed? А что еще нужно, кроме кровати?
Maybe a bedroom activity. Можно чем-нибудь позаниматься в кровати.
I tied the doorknob to my bed with a rope and locked all the bedroom windows. Я привязала дверную ручку к своей кровати и закрыла все окна.
My bedroom was at the top of this huge flight of stairs, and I would sit in bed all day calling her on the intercom. Моя спальня была наверху этой огромной лестницы, и я весь день сидел на кровати и звал её по переговорному устройству.
A bedroom with a king size bed (180/200) and a balcony - an Eastern exhibition - view of the Slovakian Tatra Mountains and the stairs to the loft. In the loft you will find two twin beds and a spare single bed along with a skylight. Из спальни выход на балкон - восточный фасад - вид на Словацкие Татры, а также лестница на антресольный этаж.На антресольном этаже две одноместных кровати, которые можно соединить вместе, и дополнительная одноместная кровать, панорамные чердачные окна.
Больше примеров...
Ванную (примеров 29)
Mind going to the bedroom, Claire? Хочешь пойти в ванную, Клэр?
And he came into the bedroom and told me that the FBI... and the Oregon State Police were there to talk to me. Он пошел в ванную и оттуда мне сообщил, что ФБР... и городская полиция Орегона хотели поговорить со мной.
Each of the apartments enjoys a practical layout and includes a living room, bedroom, kitchenette and bathroom. Каждый из апартаментов практично оформлен и включает в себя гостиную, спальню, кухню и ванную комнату.
You check the bathroom and bedroom. А ты проверь ванную и спальнню.
(laughs) Can you check the bedroom, bathroom. Можете проверить спальную, ванную.
Больше примеров...
Bedroom (примеров 7)
Properties > Flats > S 014 2 bedroom, furnish. Недвижимости > Квартиры > S 014 2 bedroom, furnish.
Unlike regular dates, the player will have unlimited moves to complete the bedroom game, but the score meter constantly drains over time, so to win, the player must make matches quickly until the meter is full. В отличие от обычных свиданий, у игрока будет неограниченное количество ходов для завершения bedroom game, но счетчик очков постоянно истощается с течением времени, поэтому, чтобы выиграть, игрок должен быстро проводить совмещать токены, пока счетчик не заполнится.
Songs included are "Velvet Sofa From No.", "16 Years" and "Dancing In My Bedroom". Ими были записаны такие песни как, «Velvet Sofa From No.», «16 Years» и «Dancing In My Bedroom».
In season 9, Chris Keller manages Red Bedroom Records. Старого знакомого - Криса Келлера присылают в Три-Хилл, для ведения руководства Red Bedroom Records.
In October 2009, she appeared as Delia in Peter Hall's revival of Alan Ayckbourn's Bedroom Farce at the Rose Theatre, Kingston and in her first pantomime, Snow White and the Seven Dwarfs at Richmond Theatre in December 2009, receiving enthusiastic reviews for both. В октябре 2009 года она появилась в роли Делии в Rose Theatre на Кингстон-стрит в ремейке пьесы режиссёра Питера Холла «Bedroom Farce» драматурга Алана Эйкборна и в первой пантомиме с её участием «Белоснежка и семь гномов» в театре Ричмонд в декабре 2009.
Больше примеров...
Номере (примеров 22)
The child in the bedroom. Я о ребёнке в номере.
And she did dine in the bedroom? И она ужинала в номере?
We do not need or want your investigative skills employed to discover why Mrs. Watts was in a hotel bedroom with Mr. Bardo. Мы не хотим, чтобы вы продолжали докапываться до того,... почему сегодня утром миссис Уоттс была в номере гостиницы с мистером Бардо.
There are three spacious bedrooms, with one being the master bedroom, the second one containing two single beds and the third one with a sofa-bed. В номере три просторные спальни: одна главная спальня с двуспальной кроватью, во второй спальне две одинарные кровати, а в третьей - диван-кровать.
This kid has deposited all over your bedroom! У меня есть набитый выпивкой холодильник в номере.
Больше примеров...
Кровать (примеров 44)
The bedroom was a hundred feet from the window. Кровать была в сотни футов от окна.
If we order now, it should get here by the time I make up the bedroom for you. Если закажем сейчас, доставят к тому времени, как я подготовлю тебе кровать.
Double bed in bedroom and folding bed in drawing-room. Also cabin has fridge, TV and radio. Имеется двуспальная кровать в спальне и диван-кровать в кабинете, всего до З-х спальных мест.
There are two/three separate beds(TWIN) or a bedroom suite(DBL), with an opportunity for an additional extension bed for accommodating a third/fourth person. В номерах есть два/три отдельных кроватей или двуспальная кровать, с возможностью для дополнительной раскладной кровати для размещения третьево/четвертого человека.
The master bedroom with parquet floor is available with a King Size bed, en suite deep whirlpool bath overlooking the Aegean Sea, Jacuzzi walk-in shower next to the twin sinks and separated WC. Основная спальня с паркетным полом имеет кровать королевского размера, глубокую вихревую ванну внутри спальни, откуда открывается обзор на Эгейское море, душевую кабинку с джакузи с двумя умывальниками, и отдельный туалет.
Больше примеров...
Детской (примеров 24)
She woke up in her childhood bedroom and thought she was eight years old again. Проснулась в своей детской и думала, что ей опять восемь лет.
The lower bunk of my childhood bedroom in Jersey. Нижняя койка в моей детской спальне в Джерси.
Why are we in my childhood bedroom? А почему мы в моей детской спальне?
And in the child's bedroom and in the bathroom and in the study. Побывала и в детской спальне, и в ванной, и в кабинете.
Investigation revealed that exposure occurred after a small vial of Hg was spilled in the children's bedroom approximately two to three months prior to detection of the gross symptoms (17). Расследование показало, что отравление произошло по причине того, что в детской был разлит небольшой пузырек с ртутью примерно за два-три месяца до того, как проявились первые симптомы (17).
Больше примеров...
Ванная (примеров 66)
A bathroom, bedroom and office. Ванная, спальня, кабинет.
The fully-equipped kitchen includes a washing machine, and the main bathroom has a bathtub. There's a double bedroom with two single beds and built-in large wardrobe. В номере имеется кухня со всем необходимым, включая стиральную машину, главная ванная комната с ванной, двойная спальня с двумя одинарными кроватями и большой встроенный шкаф.
Superior Suites measure 40-42 m² (431-452 sq. feet) and comprise a bedroom with a king or queen sized bed; bathroom; fully equipped kitchen, fully furnished living room; and dining area. Серебряный люкс площадью 40-42 м²; спальня с кроватями размера "кинг-сайз" или "куин-сайз", ванная комната, полностью оборудованная кухня, полностью оборудованная гостиная и столовая.
Bedroom, bathroom, living room. Спальня, ванная, гостиная
It offers 1 bedroom with a double bed and a second bedroom with 2 single beds, both with spacious wardrobes. Ванная комната имеет душ, ванну, ШС и биде.
Больше примеров...