Английский - русский
Перевод слова Bedroom

Перевод bedroom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спальня (примеров 473)
I don't want to be coarse, but the bedroom is covered in it. Я не хочу быть грубым, но эта спальня покрыта им.
Mr. Nygma, is that your bedroom over there? Мистер Нигма... Там ваша спальня?
In the descending corridor is a successive horizontal hallway, a vestibule, another hallway, a bedroom with harrows, a final corridor, and a final granite passage which opens into the funerary apartments of the King. В нисходящем коридоре заканчивается горизонтальной прихожей, вестибюлем, прихожая другой, спальня с блоками, окончательный коридор, и окончательный переход гранит, который открывается в погребальных покоях фараона.
That bedroom, a shrine to achievement. Эта спальня больше напоминает музей.
Thanks. But actually we're building a second storey so the baby can have their own bedroom. Спасибо, сейчас мы строим второй этаж в нашем доме, чтобы у детей было больше места и спальня.
Больше примеров...
Комната (примеров 119)
~ And this is Bobby's bedroom. А это комната Бобби.
The dining, a bathroom, upstairs there is room for the boy, a room for the girl and the master bedroom. Обеденный зал, ванная, на втором этаже комната для мальчика, комната для девочки и хозяйская спальня.
A fire in your bedroom, a broken phone, the windows... Сгоревшая комната, телефон и окна разбиты...
The one-bedroom apartments are set up so the bedroom, living room and the kitchen are all separate. Апартаменты с одной спальней устроены так, что спальная комната, гостиная и кухня раздельны друг от друга.
This twin deluxe suite has a balcony, a sitting room with soft furniture for relaxation, a TV-set, a fridge and an air-conditioner; the bedroom has a double bed, bedside tables with table lamp-shades, a small table and an exit to the balcony. Двухкомнатный номер с балконом - одна комната гостинная с мягкой частью для отдыха, телевизором, холодильником, кондиционером; вторая комната - спальня с двухспальной кроватью, прикроватными тумбочками с настольными абажурчиками, маленьким письменным столиком и стульчиком, выходом на балкон.
Больше примеров...
Постели (примеров 59)
Why? You want to... control the beast in the bedroom? Хочешь удержать чудовище в своей постели?
Do what I do; just go along with it, and later, take it out on him in the bedroom. Делай, как я: согласись с этим, а позже выбей из него это в постели.
"One of us, one of them" does not mean in the bedroom, Taylor. "Один из нас, один из них" не значит в постели, Тэйлор.
When I fell in love with you... I decided that I never wanted another man in my life... or in my bedroom, at least. Полюбив тебя, я решила, что у меня больше никого не будет, по крайней мере, в постели.
He was going to sleep in the spare bedroom but... I don't know, one thing led to another, and I've got a double bed and we are getting married so... we shared the same bed. Он собирался лечь в другой комнате, но... одно зацепилось за другое, а у меня двуспальная кровать, и мы же собираемся пожениться, так что... мы оказались в одной постели.
Больше примеров...
Спальный (примеров 16)
I told you I need money for the new bedroom set. Я сказала, мне нужны деньги на спальный гарнитур.
Regionally, The employment numbers of Palm Coast have been hit hardest, the bedroom community has an unemployment rate currently at 16.6%. На региональном уровне, число занятости Палм-Коаст были наиболее низким, спальный район имеет в настоящее время уровень безработицы 16,6 %.
So you add the bedroom set, a nice bedroom set like the one they got... down at that baby store on Howard Street, and that's a room right there. Добавь к этому спальный гарнитур, хороший спальный гарнитур, такой как... как в детском магазине на Ховард Стрит, а куда его поставить тут.
3 bedroom house + office. Air condition and central heating. З спальный дом с рабочим кабинетом.
I might give her the sleeping bag, but I won't put her in a bedroom. Может, дам ей спальный мешок, но не поведу ее в спальню.
Больше примеров...
Ванной (примеров 90)
I wanted to make her bedroom... and place bottles of... but... Я хотела сделать из её ванной... с бутылками... но...
We used to be able to tell, didn't we, who was going past the bedroom, just by their footsteps. Мы всегда могли отличить, кто проходит мимо ванной по звуку шагов.
Husband had locked himself in the bedroom with a.. Муж заперся в ванной с 45-м калибром.
Also, I was thinking you could move me into the other bedroom, the one closer to the bathroom, 'cause you know how often I have to go now. Еще, я думал ты мог(ла) переместить меня в другую спальню. в ту которая по-ближе к ванной, Ты ведь знаешь, как часто я туда хочу сейчас.
The room of category" Standard" has a cozy bedroom and of rooms has the style and colour spectrum. Одноместный номер состоит из уютной, компактной спальни и ванной комнаты.
Больше примеров...
Спальная (примеров 15)
The bedroom area has a carpet and the living room and kitchenette are wooden floors. Спальная зона имеет ковер, а гостиная комната и небольшая кухня - деревянный пол.
Well, I just, I noticed that your bedroom's on the ground floor. Я только что заметил, что ваша спальная находится внизу.
In the executive suites the living and bedroom areas can be separated. В представительских люксах спальная и гостиная зоны могут быть отделены.
There are two double rooms (bedroom and study) and two rooms with individual sauna. Предлагается два двухкомнатный номера (спальная комната и рабочий кабинет) и два номера с индивидуальными саунами.
The one-bedroom apartments are set up so the bedroom, living room and the kitchen are all separate. Апартаменты с одной спальней устроены так, что спальная комната, гостиная и кухня раздельны друг от друга.
Больше примеров...
Кровати (примеров 47)
You're not planning to eat in the bedroom, are you? Ты же не будешь есть в кровати, так?
It was usually kept in the master bedroom nightstand. Пистолет хранился в тумбочке у кровати.
Upstairs there is a bedroom with two twin beds and one single bed. Ванная с душем и стиральной машиной. На верхнем этаже спальная, З-односпальные кровати.
There are two/three separate beds(TWIN) or a bedroom suite(DBL), with an opportunity for an additional extension bed for accommodating a third/fourth person. В номерах есть два/три отдельных кроватей или двуспальная кровать, с возможностью для дополнительной раскладной кровати для размещения третьево/четвертого человека.
The song starts, and Pink is shown in the bedroom lying on the bed alone, and a girl is shown walking out of the door of the room. Начинается песня и Pink показана в спальне, лежащая на кровати одна, и как она заходит в дверь комнаты.
Больше примеров...
Ванную (примеров 29)
Peter, just go wait in the bedroom. Питер, просто иди в ванную.
Mr. Keyes wasn't allowed into her bedroom... much less into her bathroom. Мистеру Кейсу не позволялось входить в её спальню... меньше, чем в её ванную.
That day, after school, I went to my bedroom to change my clothes. В тот день, после школы, я пошла в ванную комнату, чтобы переодеться.
Abu Nazir (Navid Negahban) puts him into a fully furnished bedroom and bathroom and gets him a shave and haircut. Абу Назир (Навид Негабан) размещает его в полностью меблированную спальню и ванную комнату, и затем бреет и стрижёт его.
Did you know that you can see Strange mrs. Gottwald's bedroom across the street? Ты знал о том, что ты мог подсматривать в ванную странной Мисис Голтвальд, которая живет через дорогу?
Больше примеров...
Bedroom (примеров 7)
Unlike regular dates, the player will have unlimited moves to complete the bedroom game, but the score meter constantly drains over time, so to win, the player must make matches quickly until the meter is full. В отличие от обычных свиданий, у игрока будет неограниченное количество ходов для завершения bedroom game, но счетчик очков постоянно истощается с течением времени, поэтому, чтобы выиграть, игрок должен быстро проводить совмещать токены, пока счетчик не заполнится.
In 2012, Walking on Cars won the Redbull Bedroom Jam 2012 competition and gained extensive radio play with their debut single "Catch Me If You Can". После этого они выиграли награду Redbull Bedroom Jam 2012 и большую ротацию своего сингла Catch Me If You Can.
Songs included are "Velvet Sofa From No.", "16 Years" and "Dancing In My Bedroom". Ими были записаны такие песни как, «Velvet Sofa From No.», «16 Years» и «Dancing In My Bedroom».
In season 9, Chris Keller manages Red Bedroom Records. Старого знакомого - Криса Келлера присылают в Три-Хилл, для ведения руководства Red Bedroom Records.
In October 2009, she appeared as Delia in Peter Hall's revival of Alan Ayckbourn's Bedroom Farce at the Rose Theatre, Kingston and in her first pantomime, Snow White and the Seven Dwarfs at Richmond Theatre in December 2009, receiving enthusiastic reviews for both. В октябре 2009 года она появилась в роли Делии в Rose Theatre на Кингстон-стрит в ремейке пьесы режиссёра Питера Холла «Bedroom Farce» драматурга Алана Эйкборна и в первой пантомиме с её участием «Белоснежка и семь гномов» в театре Ричмонд в декабре 2009.
Больше примеров...
Номере (примеров 22)
Charlie was not stabbed in this bedroom. Чарли был ранен не в своём номере.
So we sat in the hotel bedroom for a few hours and wrote it - John and I, sitting on twin beds with guitars. И мы засели на несколько часов в номере отеля и написали её, сидя с гитарами прямо на кроватях друг напротив друга - Джон и я.
We went into the suite's bedroom, and I ran his card on my phone's payment app. Мы зашли в ванную комнату в номере отеля, и я приняла оплату кредитной картой с помощью приложения в телефоне.
) accomplished in so-called 'northern-modern' style and adorned with a working fireplace. The bedroom room comes equipped with a king-size bed; in the sitting room there is a TV-set, a direct dial phone, a fold-out sofa and armchairs. В номере, который состоит из холла, спальни и ванной комнаты с джакузи, стоят 2 раздельных кровати, диван, шкаф установлен кондиционер с индивидуальным управлением, спутниковое телевидение, полы с подогревом в ванных комнатах, сейф с индивидуальным кодом, фен.
The apartment is located on the second floor of a typical Venetian building and comprises a fully equipped kitchen a big living area with dining table for 6 people and a double sofa bed, one double bedroom, one single bedroom. Номер находится на втором этаже типичного венецианского здания. В номере есть кухня со всем необходимым, большая гостиная с обеденным столом на 6 персон и двуспальным диваном-кроватью, одна двухместная спальня и одна одноместная.
Больше примеров...
Кровать (примеров 44)
The bedroom was a hundred feet from the window. Кровать была в сотни футов от окна.
This spacious and luminous Rainbow apartment is perfect to make the most of Barcelona. The Rainbow apartment consists in a double bedroom and another double futon in the living room and is ideal for four people. Апартаменты удобные и декориванные в современном стиле предлагают комнату с двухспальней кроватью, салоном, имеется тип матраса "futón" который превращается в двухспальнюю кровать, телевизор, музыкальный центр.
When Fred's daughter was a little girl came to my house to visit her father and the nurses would push my oxygen tent over to the bedroom window so I could watch her and all her little friends ride my horses Когда дочь Фреда была маленькая, она приезжала навестить отца. Нянечки подвигали кровать к окну, чтобы я видела ее и ее друзей.
You... me... my bedroom... my bed. Ты... я... моя спальня... моя кровать.
The master bedroom is huge! Кровать в главной спальне здоровенная.
Больше примеров...
Детской (примеров 24)
I woke up when I heard a noise coming from my baby's bedroom. Я проснулась, когда услышала шум из детской.
She woke up in her childhood bedroom and thought she was eight years old again. Проснулась в своей детской и думала, что ей опять восемь лет.
So it would be me and you in your childhood bedroom. Значит, мы работали бы в вашей детской.
Alright, I'll have you in the back bedroom. Я постелю тебе в детской спальне.
Why are we in my childhood bedroom? А почему мы в моей детской спальне?
Больше примеров...
Ванная (примеров 66)
Apartment has 46m2, equipped him for the living room, a bedroom, kitchen, bathroom, cable TV, stereo and ADSL Internet. Квартира имеет 46m2, оборудованные его гостиная, спальня, кухня, ванная комната, кабельное ТВ, стерео оборудования и ADSL интернет.
I don't have a lot of stuff, and we just need more closet space, a bigger bathroom, bigger bedroom. Конечно. У меня не очень много хлама, но нам просто нужен большой шкаф, большая ванная комната и большая спальня.
A new dog, a new bedroom, a new bathroom. Итак, Лорелай, новая собака, новая спальня, новая ванная.
A double bedroom and a room with twin beds, a bathroom with shower stall, hairdryer. Спальня с двуспальной кроватью и комната с двумя кроватями, ванная комната с душевой кабиной, фен.
Here are the el tracks, the bedroom, living room, kitchen,'s the hall. Вот спальня, гостиная, кухня, ванная, холл, лестница.
Больше примеров...