Английский - русский
Перевод слова Bedroom

Перевод bedroom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спальня (примеров 473)
And a small bedroom for your son. И маленькая спальня для вашего сына.
I was looking online and your first class seats are bigger than our bedroom. Я смотрела в интернете и там места в первом классе, больше, чем наша спальня.
There's another bedroom through there. Там дальше еще одна спальня.
Children, there's my bedroom. Дети, вот моя спальня.
Choose the Set icon from field option and in the Select icon field selector, choose Bedroom from the list, or click on the Bedroom column in the preview table. Выберите параметр "Установить значок, указанный в поле" и в средстве выбора "Выберите поле значка" выберите в списке значение "Спальня" или нажмите столбец "Спальня" в таблице предварительного просмотра.
Больше примеров...
Комната (примеров 119)
And so, for example - and it's a great Second Life thing - I had a bedroom. И тогда - что очень связано с Second Life - у меня появилась комната.
and a bedroom stacked with toys. И его комната завалена игрушками.
Participants will have a private bedroom and bathroom. В Вашем распоряжении будет собственная спальня и ванная комната.
Around the corner from my bedroom was the bathroom that I used to share with my sister. Рядом с моей комнатой была ванная комната, которую я делил со своей сестрой.
I don't have a lot of stuff, and we just need more closet space, a bigger bathroom, bigger bedroom. Конечно. У меня не очень много хлама, но нам просто нужен большой шкаф, большая ванная комната и большая спальня.
Больше примеров...
Постели (примеров 59)
I get enough exercise in the bedroom, thank you very much. Мне хватило упражнений в постели, спасибо большое.
Got as far as the bedroom, but I changed my mind. Дело почти дошло до постели, но я передумала.
It take honest communication to turn Vanya from boy to man in bedroom. Я честно высказывала все Ване, чтобы превратить его из мальчика в мужчину... в постели.
Any problems in the bedroom? Есть проблемы в постели?
Alone in your bedroom your bed covered with my letters your skin... . Сидишь у себя в комнате, на твоей постели лежат мои письма, ты прикладываешь их к своей коже...
Больше примеров...
Спальный (примеров 16)
Atsugi is mainly known as a bedroom community for the Tokyo-Yokohama metropolitan area. Ацуги известен главным образом как спальный район агломерации Токио-Йокогама.
Now I want a bedroom set. Теперь я хочу спальный гарнитур.
You really hate the bedroom set? Тебе правда не нравится спальный гарнитур?
This is my grandmother's bedroom set. Это спальный гарнитур моей бабушки.
I hate that bedroom set. Я ненавижу этот спальный гарнитур.
Больше примеров...
Ванной (примеров 90)
I just saw a lot of people subject photos in your bedroom. А я видела фотографии с людьми в твоей ванной.
We used to be able to tell, didn't we, who was going past the bedroom, just by their footsteps. Мы всегда могли отличить, кто проходит мимо ванной по звуку шагов.
Do you ever use props in the bedroom? А ты когда-нибудь пользовался в ванной реквизитом?
I'd better go back to India Before I start building an obstacle course in my bedroom. Мне лучше вернуться в Индию, прежде, чем я начну строить полосу препятствий у себя в ванной.
She kept following me around, in the kitchen, the bedroom, bathroom. Она повсюду ходила за мной попятам - в кухне, спальне, ванной...
Больше примеров...
Спальная (примеров 15)
Turn around, you're in a lady's bedroom! ОТКРОЙ ГЛАЗА, ЭТО ЖЕ СПАЛЬНАЯ ДАМЫ
; Description: living-room with a kitchenette, combined in a spacious living area, bedroom, equipped bathroom with toilet, a balcony, accessible through a French door. View of the forest; Price: unfurnished € 48981; furnished €... ; Описание: дневная с кухонной частью, объединенные в просторное помещение, спальная, оборудованная ванная с туалетом, терраса, на...
Apartment consists two rooms(TV LCD 42 ), bedroom with wardrobe bathrooms with big bathtub and shower. Апартмент состоит из двух комнат. В нём находятся спальная комната с гардеробом, ванная комната с большой освещаемой ванной и душем, 42-дюймовый жидкокристаллический телевизор.
Complex consists of 10 apartments (1 living room + 1 bedroom = for 2 persons), 3 apartments (1 living room + 2 bedrooms = for 4 persons), 1 Duplex apartment (2 living rooms + 2 bedrooms). В комплексе 10 квартир (1 салон + 1 спальная комната = 2 спальных места), 3 квартиры (1 салон + 2 спальных комнаты = 4 спальных места), 1 квартира-дуплекс (2 салона + 2 спальных комнаты).
The "Laguna" hotel also has 4 Luxe rooms, which consist of 2 rooms: one leisure room - a sofa, a TV, air conditioner & a fridge, and the bedroom with a king-size bed. Each Luxe room has a bathroom. Имеются 4 номера Люкс, состоящие из двух комнат: одна комната для отдыха, в которой есть диван, телевизор, кондиционер, холодильник, и спальная комната с большой широкой кроватью.
Больше примеров...
Кровати (примеров 47)
Maybe a bedroom activity. Можно чем-нибудь позаниматься в кровати.
The suite consists of a small anteroom, bathroom with a shower and WC, bedroom with a marriage bed (180x200cm) and a single bed (90x200cm), a living room with a kitchenette and a folding bed (140x190cm) and two armchairs. Апартаменты состоят из небольшой прихожей, ванной с душевой кабиной и туалета, спальни с супружеской кроватью (180x200cм) и односпальной кровати (90x200cм), гостиной с кухонным уголком и раскладывающегося дивана (140x190cm), а также двух кресел.
So do you mind if I take comfort in my bed in my bedroom for a week, maybe two weeks, and then I'll get out of your way! Так что ты не против, если я просто поваляюсь в кровати в своей комнате недельку... Может даже две и потом я исчезну с твоего пути!
Upstairs there is a bedroom with two twin beds and one single bed. Ванная с душем и стиральной машиной. На верхнем этаже спальная, З-односпальные кровати.
The song starts, and Pink is shown in the bedroom lying on the bed alone, and a girl is shown walking out of the door of the room. Начинается песня и Pink показана в спальне, лежащая на кровати одна, и как она заходит в дверь комнаты.
Больше примеров...
Ванную (примеров 29)
And he came into the bedroom and told me that the FBI... and the Oregon State Police were there to talk to me. Он пошел в ванную и оттуда мне сообщил, что ФБР... и городская полиция Орегона хотели поговорить со мной.
Abu Nazir (Navid Negahban) puts him into a fully furnished bedroom and bathroom and gets him a shave and haircut. Абу Назир (Навид Негабан) размещает его в полностью меблированную спальню и ванную комнату, и затем бреет и стрижёт его.
All apartments that are offered for rent, at the minimum have a kitchen, a bathroom and a bedroom, household electronics, several sleeping berth, bed linen. Cheap apartments, as a rule, have all necessary equipment. Все квартиры, предлагаемые в аренду, имеют, как минимум, кухню, ванную комнату и спальню, несколько спальных мест и постельные принадлежности, электронику и бытовую технику.
She stumbled from the master bedroom, through the guest bathroom, hit her head on the washer/dryer, then collapsed in the second bedroom. Она шла из большой спальни в гостевую ванную, ударилась головой об сушилку, потом рухнула во второй спальне.
The property is well maintained and well furnished, has a livingroom with kitchenette, master bedroom, double bedroom, bathroom and closet, outside it is surrounded on two sides by large garden with outdoor shower and covered patio. Расположен в 850 метрах от Тирренского моря и 2,5 км от центра города. Апартамент меблирован, в отличном состоянии, имеет две спальни с выходом в сад, гостиную вместе с кухней, ванную комнату, хозяйственную комнату, крытый патио.
Больше примеров...
Bedroom (примеров 7)
Properties > Flats > S 014 2 bedroom, furnish. Недвижимости > Квартиры > S 014 2 bedroom, furnish.
Unlike regular dates, the player will have unlimited moves to complete the bedroom game, but the score meter constantly drains over time, so to win, the player must make matches quickly until the meter is full. В отличие от обычных свиданий, у игрока будет неограниченное количество ходов для завершения bedroom game, но счетчик очков постоянно истощается с течением времени, поэтому, чтобы выиграть, игрок должен быстро проводить совмещать токены, пока счетчик не заполнится.
In 2012, Walking on Cars won the Redbull Bedroom Jam 2012 competition and gained extensive radio play with their debut single "Catch Me If You Can". После этого они выиграли награду Redbull Bedroom Jam 2012 и большую ротацию своего сингла Catch Me If You Can.
Songs included are "Velvet Sofa From No.", "16 Years" and "Dancing In My Bedroom". Ими были записаны такие песни как, «Velvet Sofa From No.», «16 Years» и «Dancing In My Bedroom».
Greene moved back in with his parents and started producing songs in his bedroom studio, as well as working on recordings of dance music with Bedroom, a local band. Грин обратно переехал к своим родителям и начал писать песни в своей студии в спальне, а также начал сотрудничество с местной дэнс-группой Bedroom.
Больше примеров...
Номере (примеров 22)
This bright apartment has 1 bedroom as well as a living room with French doors leading to the large terrace, ideal for whiling away the summer nights. В этом светлом номере есть одна спальня, гостиная с французскими дверями, ведущими на большую террасу, идеальную для отдыха летними ночами.
The bedroom was the best ever and your staff were charming and helpful. Мы были очарованы подарками от Деда Мороза, которые мы нашли у себя в номере! Спальня была отличная, а ваши сотрудники - доброжелательные и услужливые.
) accomplished in so-called 'northern-modern' style and adorned with a working fireplace. The bedroom room comes equipped with a king-size bed; in the sitting room there is a TV-set, a direct dial phone, a fold-out sofa and armchairs. В номере, который состоит из холла, спальни и ванной комнаты с джакузи, стоят 2 раздельных кровати, диван, шкаф установлен кондиционер с индивидуальным управлением, спутниковое телевидение, полы с подогревом в ванных комнатах, сейф с индивидуальным кодом, фен.
The apartment is located on the second floor of a typical Venetian building and comprises a fully equipped kitchen a big living area with dining table for 6 people and a double sofa bed, one double bedroom, one single bedroom. Номер находится на втором этаже типичного венецианского здания. В номере есть кухня со всем необходимым, большая гостиная с обеденным столом на 6 персон и двуспальным диваном-кроватью, одна двухместная спальня и одна одноместная.
There's a spacious bedroom with a double bed and there's a second comfortable bedroom with two single beds.The tastefully decorated living room has an accommodating sofa bed.The bathroom is large; marbled and includes a shower. Здесь есть все современные удобства.В номере есть просторная спальня с двуспальной кроватью и вторая уютная спальня с двумя одинарными кроватями.В стильной гостиной находится еще запасной диван-кровать.Ванная комната с душем очень большая, украшенная мрамором.
Больше примеров...
Кровать (примеров 44)
So now, Miss Mohrungen, having seen my propellor bar and my bedroom. Довольно. Вы видели мой бар, мою кровать?
The bedroom has a king size bed (160/200) with a comfortable double mattress and has a balcony on the west side. В спальне кровать типа King Size (160/200) с комфортабельным двухместным матрасом. Из спальни выход на западную сторону.
The master bedroom with parquet floor is available with a King Size bed, en suite deep whirlpool bath overlooking the Aegean Sea, Jacuzzi walk-in shower next to the twin sinks and separated WC. Основная спальня с паркетным полом имеет кровать королевского размера, глубокую вихревую ванну внутри спальни, откуда открывается обзор на Эгейское море, душевую кабинку с джакузи с двумя умывальниками, и отдельный туалет.
Deluxe suite (#1) - 2 rooms for 2 persons, the living room with a fireplace, the bedroom (a double bed, a TV-SAT, an electric kettle, a refrigerator, a kitchen utensils set, a wardrobe). Номер люкс (Nº1) 2-комнатный двуместный, гостиная с камином, спальная (двуспальная кровать, TV-SAT, электрочайник, холодильник, набор посуды, платяной шкаф).
Each room has own room service, bathroom with shower, refrigerator, terrace, satellite TV, air-conditioner, bedroom and sofa (which could be transformed into regular-sized bed). В каждой комнате имеется самостоятельный санузел, душ, холодильник, балкон, телевизор (САТ), кондиционер, двухспальная кровать и диван-кровать.
Больше примеров...
Детской (примеров 24)
I woke up when I heard a noise coming from my baby's bedroom. Я проснулась, когда услышала шум из детской.
The bedroom door was open, with a clear view of the front hallway. Дверь в детской была открыта... и через нее был хорошо виден коридор.
I also came back to let my parents know, because this has been a matter of grave concern for them, that I've decided to let them do what they wish with my childhood bedroom. А еще я приехал, чтобы сказать родителям, потому что они очень беспокоились по этому поводу, что они могут делать все что угодно с моей детской.
Our bodies are in David's childhood bedroom, probably frozen in time. Наши тела в детской комнате Дэвида, вероятно, заморожены во времени.
Why are we in my childhood bedroom? А почему мы в моей детской спальне?
Больше примеров...
Ванная (примеров 66)
The California Closets guy has been here and I have a brand new bedroom. Парень из "Калифорния Клозетс" был здесь и теперь у меня совершенно новая ванная...
Apartment Cokic 2 has a living room, bedroom, kitchen with dining room, bathroom and hallway. Квартира Cokic 2 имеется гостиная, спальня, кухня, столовая, ванная комната и коридор.
INFORMATION OF THE PROPERTY:2 bedroom +1 living room1 bathroom, 1 kitchen100m2 apartment Sea view from the living room and from the balcony. Посуточная аренда в Стамбуле:2 спальные комнаты, 1 гостиная, 1 ванная, 1 кухня. Квартира площадью - 100 м2.
Superior Suites measure 40-42 m² (431-452 sq. feet) and comprise a bedroom with a king or queen sized bed; bathroom; fully equipped kitchen, fully furnished living room; and dining area. Серебряный люкс площадью 40-42 м²; спальня с кроватями размера "кинг-сайз" или "куин-сайз", ванная комната, полностью оборудованная кухня, полностью оборудованная гостиная и столовая.
Other rooms have flowery fabrics and still other exotic patterns to bring to mind travel to far-away places. The large bed and other furnishings and equipment in both the bathroom and bedroom reflect, in any case, the special attention paid to guests' confort. Иногда, на тканях встречаются цветочные или даже экзотичные мотивы, пробуждающие воспоминания о путешествиях... В любом случае, продуманная обстановка номера, большая кровать, равно как и ванная комната лишний раз подтверждают щедрую заботу хозяев о своих клиентах.
Больше примеров...