Английский - русский
Перевод слова Bedroom

Перевод bedroom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спальня (примеров 473)
This used to be my parents' bedroom and now it's a recording studio. Да, раньше здесь была спальня моих родителей, а теперь это студия звукозаписи.
That's the bedroom, bathroom, kitchen, living room. Это спальня, ванная комната, кухня, гостиная.
There are three spacious bedrooms, with one being the master bedroom, the second one containing two single beds and the third one with a sofa-bed. В номере три просторные спальни: одна главная спальня с двуспальной кроватью, во второй спальне две одинарные кровати, а в третьей - диван-кровать.
A bathroom, bedroom and office. Ванная, спальня, кабинет.
You know, my bedroom was next to hers. Моя спальня недалеко от ее.
Больше примеров...
Комната (примеров 119)
Apartment Cokic 2 has a living room, bedroom, kitchen with dining room, bathroom and hallway. Квартира Cokic 2 имеется гостиная, спальня, кухня, столовая, ванная комната и коридор.
The hotel has 8 Junior suites offering a large comfortable bedroom that includes a spacious sitting area and a luxurious marble bathroom. Отель предлагает 8 малых апартаментов, в которых имеется большая удобная ванная комната с комфортным местом для сидения в роскошной мраморной ванной.
This was your bedroom? Ёто была тво€ комната?
Apartment consists two rooms(TV LCD 42 ), bedroom with wardrobe bathrooms with big bathtub and shower. Апартмент состоит из двух комнат. В нём находятся спальная комната с гардеробом, ванная комната с большой освещаемой ванной и душем, 42-дюймовый жидкокристаллический телевизор.
Superior Suites measure 40-42 m² (431-452 sq. feet) and comprise a bedroom with a king or queen sized bed; bathroom; fully equipped kitchen, fully furnished living room; and dining area. Серебряный люкс площадью 40-42 м²; спальня с кроватями размера "кинг-сайз" или "куин-сайз", ванная комната, полностью оборудованная кухня, полностью оборудованная гостиная и столовая.
Больше примеров...
Постели (примеров 59)
He says the most divine things to me in the bedroom. Самые замечательные вещи он говорит мне в постели.
Rely less on the bedroom antics. Меньше указывать на ее шалости в постели.
Was that how it was in the bedroom with Kathy? И в постели с Кэти было так же?
Alone in her bedroom... Одна в своей постели...
How can I spice things up in the bedroom? Что такого вытворить в постели?
Больше примеров...
Спальный (примеров 16)
Here we have a bedroom suite in mahogany, in colonial style. Это спальный гарнитур из красного дерева, исполнен в колониальном стиле.
Now I want a bedroom set. Теперь я хочу спальный гарнитур.
3 bedroom house + office. Air condition and central heating. З спальный дом с рабочим кабинетом.
You really hate the bedroom set? Тебе правда не нравится спальный гарнитур?
I hate that bedroom set. Я ненавижу этот спальный гарнитур.
Больше примеров...
Ванной (примеров 90)
There's one in the bedroom. Есть один в ванной.
I changed the sheets in your bedroom, fresh towels in the downstairs bath and Violet's. Я поменяла простыни в вашей спальне, чистые полотенца в ванной на первом этаже и у Вайолет.
Apartment consists two rooms(TV LCD 42 ), bedroom with wardrobe bathrooms with big bathtub and shower. Апартмент состоит из двух комнат. В нём находятся спальная комната с гардеробом, ванная комната с большой освещаемой ванной и душем, 42-дюймовый жидкокристаллический телевизор.
The room of category" Standard" has a cozy bedroom and of rooms has the style and colour spectrum. Одноместный номер состоит из уютной, компактной спальни и ванной комнаты.
Second Floor, front room with kitchen corner, master bedroom, single bedroom, bathroom, 2 terraces, fully furnished, good conditions, ait conditioned, central heating (only implant) sat, canopy. Тихая и зеленая зона, до центра города и до моря около1500 метров. Апартамент состоит из гостиной вместе с кухней, двух комнат, ванной комнаты и двух просторных террас.
Больше примеров...
Спальная (примеров 15)
Deluxe suite (#1) - 2 rooms for 2 persons, the living room with a fireplace, the bedroom (a double bed, a TV-SAT, an electric kettle, a refrigerator, a kitchen utensils set, a wardrobe). Номер люкс (Nº1) 2-комнатный двуместный, гостиная с камином, спальная (двуспальная кровать, TV-SAT, электрочайник, холодильник, набор посуды, платяной шкаф).
Upstairs there is a bedroom with two twin beds and one single bed. Ванная с душем и стиральной машиной. На верхнем этаже спальная, З-односпальные кровати.
Apartment consists two rooms(TV LCD 42 ), bedroom with wardrobe bathrooms with big bathtub and shower. Апартмент состоит из двух комнат. В нём находятся спальная комната с гардеробом, ванная комната с большой освещаемой ванной и душем, 42-дюймовый жидкокристаллический телевизор.
The bedroom on the first floor with the corner equipped with soft furniture and TV-set; an excellent view of the great dune. Спальная комната на 2-ом этаже с мягкой мебелью, телевизором и великолепным видом на дюны.
Complex consists of 10 apartments (1 living room + 1 bedroom = for 2 persons), 3 apartments (1 living room + 2 bedrooms = for 4 persons), 1 Duplex apartment (2 living rooms + 2 bedrooms). В комплексе 10 квартир (1 салон + 1 спальная комната = 2 спальных места), 3 квартиры (1 салон + 2 спальных комнаты = 4 спальных места), 1 квартира-дуплекс (2 салона + 2 спальных комнаты).
Больше примеров...
Кровати (примеров 47)
Maybe a bedroom activity. Можно чем-нибудь позаниматься в кровати.
So do you mind if I take comfort in my bed in my bedroom for a week, maybe two weeks, and then I'll get out of your way! Так что ты не против, если я просто поваляюсь в кровати в своей комнате недельку... Может даже две и потом я исчезну с твоего пути!
It was usually kept in the master bedroom nightstand. Пистолет хранился в тумбочке у кровати.
The song starts, and Pink is shown in the bedroom lying on the bed alone, and a girl is shown walking out of the door of the room. Начинается песня и Pink показана в спальне, лежащая на кровати одна, и как она заходит в дверь комнаты.
A bedroom with a king size bed (180/200) and a balcony - an Eastern exhibition - view of the Slovakian Tatra Mountains and the stairs to the loft. In the loft you will find two twin beds and a spare single bed along with a skylight. Из спальни выход на балкон - восточный фасад - вид на Словацкие Татры, а также лестница на антресольный этаж.На антресольном этаже две одноместных кровати, которые можно соединить вместе, и дополнительная одноместная кровать, панорамные чердачные окна.
Больше примеров...
Ванную (примеров 29)
[Garry] She can't have gone back into the bedroom. (Гарри) Она не могла вернуться в ванную.
Okay, Lily, can I see you in the bedroom, please? Так, Лили, можно тебя в ванную на минутку?
It appeared as if the body was moved from the bedroom to the bathroom. Они появились как если бы тело переместили из спальни в ванную комнату.
We went into the suite's bedroom, and I ran his card on my phone's payment app. Мы зашли в ванную комнату в номере отеля, и я приняла оплату кредитной картой с помощью приложения в телефоне.
The property is well maintained and well furnished, has a livingroom with kitchenette, master bedroom, double bedroom, bathroom and closet, outside it is surrounded on two sides by large garden with outdoor shower and covered patio. Расположен в 850 метрах от Тирренского моря и 2,5 км от центра города. Апартамент меблирован, в отличном состоянии, имеет две спальни с выходом в сад, гостиную вместе с кухней, ванную комнату, хозяйственную комнату, крытый патио.
Больше примеров...
Bedroom (примеров 7)
In 2012, Walking on Cars won the Redbull Bedroom Jam 2012 competition and gained extensive radio play with their debut single "Catch Me If You Can". После этого они выиграли награду Redbull Bedroom Jam 2012 и большую ротацию своего сингла Catch Me If You Can.
Songs included are "Velvet Sofa From No.", "16 Years" and "Dancing In My Bedroom". Ими были записаны такие песни как, «Velvet Sofa From No.», «16 Years» и «Dancing In My Bedroom».
In season 9, Chris Keller manages Red Bedroom Records. Старого знакомого - Криса Келлера присылают в Три-Хилл, для ведения руководства Red Bedroom Records.
In October 2009, she appeared as Delia in Peter Hall's revival of Alan Ayckbourn's Bedroom Farce at the Rose Theatre, Kingston and in her first pantomime, Snow White and the Seven Dwarfs at Richmond Theatre in December 2009, receiving enthusiastic reviews for both. В октябре 2009 года она появилась в роли Делии в Rose Theatre на Кингстон-стрит в ремейке пьесы режиссёра Питера Холла «Bedroom Farce» драматурга Алана Эйкборна и в первой пантомиме с её участием «Белоснежка и семь гномов» в театре Ричмонд в декабре 2009.
Greene moved back in with his parents and started producing songs in his bedroom studio, as well as working on recordings of dance music with Bedroom, a local band. Грин обратно переехал к своим родителям и начал писать песни в своей студии в спальне, а также начал сотрудничество с местной дэнс-группой Bedroom.
Больше примеров...
Номере (примеров 22)
Our Romantic package includes: A night in a Romantic Double bedroom, Sparkling wine upon arrival in the room, a romantic three course dinner. Романтический пакет включает: ночь в романтическом двухместном номере, игристое вино при приезде, романтический ужин из трех блюд.
We do not need or want your investigative skills employed to discover why Mrs. Watts was in a hotel bedroom with Mr. Bardo. Мы не хотим, чтобы вы продолжали докапываться до того,... почему сегодня утром миссис Уоттс была в номере гостиницы с мистером Бардо.
This bright apartment has 1 bedroom as well as a living room with French doors leading to the large terrace, ideal for whiling away the summer nights. В этом светлом номере есть одна спальня, гостиная с французскими дверями, ведущими на большую террасу, идеальную для отдыха летними ночами.
Mr. Gold was staying in the room next to Mr. Florrick, but the door between them was open, and I just wanted to see if he had an unobstructed view of the bedroom. Мистер Голд находился в номере по соседству с номером Мистера Флоррика, но дверь между ними была открыта. и я просто хотела проверить, нужны ли принадлежности в ванную комнату.
This kid has deposited all over your bedroom! У меня есть набитый выпивкой холодильник в номере.
Больше примеров...
Кровать (примеров 44)
If we order now, it should get here by the time I make up the bedroom for you. Если закажем сейчас, доставят к тому времени, как я подготовлю тебе кровать.
When Fred's daughter was a little girl came to my house to visit her father and the nurses would push my oxygen tent over to the bedroom window so I could watch her and all her little friends ride my horses Когда дочь Фреда была маленькая, она приезжала навестить отца. Нянечки подвигали кровать к окну, чтобы я видела ее и ее друзей.
But you're more important than our bedroom, so we put the bunk bed in the blanket fort. Но ты важнее нашей спальни, поэтому мы поставили двухъярусную кровать в форт
Michael Bailey followed her, armed with a gun, broke into the bedroom and fired several shots under the bed, despite Mrs. Ellis' attempts to intervene. Майкл Бейли, преследовавший ее с пистолетом в руке, ворвался в спальню и, несмотря на попытки г-жи Эллис остановить его, несколько раз выстрелил под кровать.
Double bed in bedroom and folding bed in drawing-room. Also cabin has fridge, TV and radio. Имеется двуспальная кровать в спальне и диван-кровать в кабинете, всего до З-х спальных мест.
Больше примеров...
Детской (примеров 24)
I woke up when I heard a noise coming from my baby's bedroom. Я проснулась, когда услышала шум из детской.
The big bedroom's large enough for a cot and your little boy can go in here. Большая спальня достаточно большая для детской кроватки и мальчик тоже поместится.
The lower bunk of my childhood bedroom in Jersey. Нижняя койка в моей детской спальне в Джерси.
Try waking up in your childhood bedroom, then taking Jersey transit for two hours to make a 7:00 ballet class in the city. Попробуй просыпаться в своей детской комнате, затем добираться два часа, чтобы к 7 утра успеть на занятие по балету.
BERLONI it is a lot of years are deservedly counted one of the leading furniture enterprises in the world market which specializes in manufacturing of furniture for cuisine, furniture for dining- rooms, furniture for a bedroom and children's furniture. BERLONI уже много лет заслуженно считают одним из лидирующих мебельных предприятий на мировом рынке, которая занимается производством мебели для кухни, гостиных, спальни, а также детской мебели.
Больше примеров...
Ванная (примеров 66)
And, a huge bathroom, a master bedroom... К тому же, огромная ванная, большая спальня...
The second bedroom with wooden floor is available with twin beds and private bathroom with a shower cabin, twin sinks and a separated toilet. Имеется и вторая спальня с двумя кроватями, с деревянными полом, в которой предусмотрена также отдельная ванная комната с душевой кабинкой, двумя умывальниками и отдельным туалетом.
The apartments, with lift, has four levels and consist of: a spacious double bedroom (or twin beds), living room with sofa bed for two persons, kitchenette, bathroom with shower, furnished balcony or veranda with table and chairs. Квартиры, с лифтом, имеет четыре уровня и состоит из: просторная спальня с двуспальной кроватью (или две кровати), гостиная с диван-кровать для двух человек, кухня, ванная комната с душем, меблированный балкон или веранда со столом и стульями.
Living room, bedroom, bathroom. Гостиная, спальня, ванная.
Other rooms have flowery fabrics and still other exotic patterns to bring to mind travel to far-away places. The large bed and other furnishings and equipment in both the bathroom and bedroom reflect, in any case, the special attention paid to guests' confort. Иногда, на тканях встречаются цветочные или даже экзотичные мотивы, пробуждающие воспоминания о путешествиях... В любом случае, продуманная обстановка номера, большая кровать, равно как и ванная комната лишний раз подтверждают щедрую заботу хозяев о своих клиентах.
Больше примеров...