Английский - русский
Перевод слова Bedroom
Вариант перевода Спальня

Примеры в контексте "Bedroom - Спальня"

Примеры: Bedroom - Спальня
Nothing is wrong with them, but you can't have a bedroom facing the street. Все так, но нельзя, чтобы спальня выходила на улицу.
This would be the north-facing bedroom here. А вот и спальня, выходящая на север.
You see, this is our bedroom. Вы видите, это наша спальня.
We have an extra bedroom - will's room. У нас есть лишняя спальня... комната Уилла.
It's my bedroom, my bathroom and my lover. Это моя спальня, мой туалет и моя любовница.
This bedroom is perfect for you and your wife. Эта спальня прекрасно подойдёт для вас и вашей жены.
Finally, that old ambassador remembered where the bedroom was. Наконец, дряхлый посол вспомнил, где его спальня.
Actually, it's this little guy's bedroom. Вообще-то это спальня вот этого парня.
Daddy, can I get my own bedroom? Папа, можно у меня будет своя спальня?
To reacquaint you, there's the bathroom, kitchen, and, of course, our bedroom. Заново позакомлю тебя, там ванная, кухня, и, конечно же, наша спальня.
You liked the tile And the master bedroom suite? Тебе понравилась плитка и основная спальня?
I think I'm going to see what the old bedroom is like. Что ж, пойду, посмотрю, как там старая спальня.
And the bedroom will be a master bath and- И спальня будет с ванной и...
Don't you want our Mark to have his own bedroom? Разве ты не хочешь, чтобы у Марка была собственная спальня?
Since the back bedroom's bigger, we can put the three boys in there, let Pamela and Katie take the front. Поскольку заняя спальня больше, мы можем разместить там троих мальчиков, а Памела и Кейти пусть занимают переднюю.
Well, according to my mama, it was my bedroom. Ну, моя мама считала, что это была моя спальня.
Phil and Claire have a bedroom, which they can turn into a hotel whenever they want. У Фила и Клэр есть спальня, которую можно превратить в номер в отеле в любое время.
Okay, well, Captain, the only free bedroom is my ex-wife's, which is strictly off-limits. Так, это, капитан, осталась одна свободная спальня - моей бывшей жены, но туда вход запрещен.
This bright apartment has 1 bedroom as well as a living room with French doors leading to the large terrace, ideal for whiling away the summer nights. В этом светлом номере есть одна спальня, гостиная с французскими дверями, ведущими на большую террасу, идеальную для отдыха летними ночами.
A bedroom, the place where people share intimacy, where life itself is conceived, became a battlefield. Спальня, место где люди разделяют близость, где зарождается жизнь, стало местом битвы.
Your bedroom was the upper right one overlooking the street. Ваша спальня наверху справа с видом на улицу
You can call that a bedroom, but really, it's an attic. На самом деле это не спальня, а чердак.
His bedroom is like a personal intensive care unit in the middle of Fort Knox. Его спальня - это что-то вроде отдельной палаты реанимации в стенах Форт-Нокс.
Each has a spacious day room with fireplace, a master bedroom with vintage brass bed and 2 single beds in the day room area. Во всех апартаментах имеется просторная гостиная с камином, главная спальня со старинными медными кроватями, а также 2 односпальные кровати в гостиной.
Suite room offered by the administration of the hotel is the real royal bedroom, bathroom with Jacuzzi, live flowers and fresh fruits. Номер люкс, предлагаемый администрацией отеля - это воистину королевская спальня, изысканная гостиная, ванная комната с джакузи, живые цветы и свежие фрукты.